Nowa Biblia Gdańska
Księga: Dobra Nowina spisana przez Jana 2:5
A było tam sześć kamiennych stągwi, ustawionych według[1] obrzędu oczyszczania Żydów, które mieściły w sobie po dwie, albo trzy miary[2].
Przypisy
- [1]Także: z powodu, w celu.
- [2]Hebrajskie baty, czyli około 36 litrów.
Zaś gdy mistrz ceremonii skosztował wody, która stała się winem, a nie wiedział skąd ono jest (ale wiedzieli słudzy, co zaczerpnęli wodę), mistrz ceremonii woła oblubieńca[1],
Przypisy
- [1]Także: pana młodego.
I mu mówi: Każdy człowiek stawia najpierw dobre wino, a kiedy staną się pijani, wtedy gorsze; a ty dobre wino zachowałeś aż do teraz.
Ten początek znaków[1] uczynił Jezus w Kanie Galilei oraz objawił swoją chwałę, więc uwierzyli w niego jego uczniowie.
Przypisy
- [1]Także: cudów.
Potem zszedł do Kafarnaum - on, jego matka, jego bracia oraz jego uczniowie, ale nie pozostali tam wiele dni.
A była blisko żydowska Pascha, więc Jezus wszedł[1] do Jerozolimy.
Przypisy
- [1]Wszedł pod górę, bowiem Jerozolima jest najwyżej położona z miast judzkich.
Więc uczynił bicz ze sznurków i wszystkich wyrzucił ze Świątyni, także owce i byki, a pieniądze wymieniaczy rozsypał i powywracał stoły.
Powiedział też sprzedającym gołębie: Usuńcie to stąd, nie czyńcie domu mego Ojca - domem targowiska.
A Jezus odpowiedział, mówiąc: Zniszczcie[1] tą Świątynię, a w trzy dni ją wzniosę[2].
Przypisy
- [1]Także: rozwiążcie, znieście, unieważnijcie.
- [2]Także: wskrzeszę, wzniosę z martwych.
Więc Żydzi powiedzieli: Ta Świątynia była budowana czterdzieści sześć lat, a ty ją wzniesiesz w trzy dni?
Zatem gdy został wskrzeszony z martwych, jego uczniowie przypomnieli sobie, że to mówił i uwierzyli Pismu oraz słowu, które powiedział Jezus.
A kiedy w święto, w Paschę, był w Jerozolimie, wielu uwierzyło w jego Imię, widząc znaki, które czynił.
Także nie miał potrzeby, aby ktoś miał zaświadczyć o człowieku, bo sam wiedział, co było[1] w człowieku.
Przypisy
- [1]W oryginale: czas przeszły, niedokonany.