„Przeprawili się też synowie Ammonowi za Jordan, aby walczyli z Judą, i z Benjaminem, także i z domem Efraimowym, i ścisnęli Izraelczyki bardzo.”

Biblia Gdańska (1632): Sędziów 10,9

Nawigacja

Biblia Przekład Toruński
Księga: 1 List do Tesaloniczan 2:13

O Przekładzie
2:1
Albowiem sami wiecie, bracia, że przyjście[1] nasze do was nie było daremne;
Przypisy
  • [1]
    Greckie: eisodos - miejsce przez które się wchodzi, stąd - przybycie.
2:2
Ale chociaż i przedtem, jak wiecie, cierpieliśmy i doznaliśmy zniewag w Filippi, jednak śmiało[2] w Bogu naszym powiedzieliśmy u was Ewangelię Bożą w wielkim boju[3].
Przypisy
  • [2]
    Lub: z odwagą, otwarcie.
  • [3]
    Greckie: agon - ciężki bój, walka, zmaganie w zawod. sportowych.
2:3
Albowiem wezwanie[4] nasze nie wypływa z błędu[5], ani z nieczystości, ani nie kryje w sobie podstępu[6],
Przypisy
  • [4]
    Lub: zachęta.
  • [5]
    Greckie: plane - błąd życiowy, moralny, fałszywe zasady.
  • [6]
    Greckie: dolos - od wabić.
2:4
Ale jak zostaliśmy wypróbowani[7] przez Boga, by powierzył[8] nam Ewangelię, tak mówimy, nie aby podobać się ludziom, ale Bogu, który poddaje próbie[7] nasze serca.
Przypisy
  • [7]
    Lub: doświadczyć, badać zdatność do użycia, wypróbować.
  • [8]
    Dosłownie: mieć powierzoną.
2:5
Bo jak wiecie, nigdy[9] nie byliśmy u was ze słowem pochlebstwa, ani pod pozorem chciwości[10]; Bóg jest tego świadkiem.
Przypisy
  • [9]
    Greckie: pote - kiedyś, wcześniej z greckiego oute - nigdy.
  • [10]
    Greckie: pleonexia - butna chciwość, bezprawna żądza posiadania.
2:6
Ani nie szukaliśmy chwały od ludzi, ani od was, ani od innych, choć jako apostołowie Chrystusa możemy być w poważaniu[11];
Przypisy
  • [11]
    Lub: mieć znaczenie, wagę, wpływ, być ciężarem.
2:7
Ale byliśmy łagodni pośród was, jak karmicielka[12] pielęgnująca swoje dzieci.
Przypisy
  • [12]
    Lub: niańka, piastunka, mamka.
2:8
Tak przywiązaliśmy[13] się do was, że byliśmy gotowi przekazać wam nie tylko Ewangelię Bożą, ale i własne dusze, ponieważ staliście się dla nas umiłowani.
Przypisy
  • [13]
    Greckie: himeiromai - pragnąć, tęsknić zwłaszcza z miłości.
2:9
Albowiem pamiętacie, bracia, trud[14] nasz i mozół, gdyż pracując nocą i dniem, aby nikogo z was nie obciążyć, ogłosiliśmy wam[15] Ewangelię Bożą.
Przypisy
  • [14]
    Greckie: kopos - ciężka praca - porównaj 1Tes 1,3 przypis [4].
  • [15]
    Dosłownie: przed wami.
2:10
Wy jesteście świadkami i Bóg, jak święcie[16] i sprawiedliwie, i bez nagany[17] postępowaliśmy pośród was wierzących.
Przypisy
  • [16]
    Greckie: hosios - religijna i moralna postawa - pobożność, świętość.
  • [17]
    Greckie: amemptos - nie dając podstaw do nagany, nieskazitelnie.
2:11
I jak wiecie, że każdego[18] z was, jak ojciec swoje dzieci, zachęcaliśmy[19] i pocieszaliśmy[20],
Przypisy
  • [18]
    Dosłownie: każdego jednego.
  • [19]
    Lub: dodać odwagi, pobudzić, wezwać do.
  • [20]
    Nabrać otuchy
2:12
I świadczyliśmy wam, abyście chodzili w sposób godny Boga, który was powołuje do swojego Królestwa i do chwały.
2:13
Dlatego i my, nieustannie dziękujemy Bogu, że przyjmując od nas Słowo wieści[21] o Bogu, przyjęliście je, nie jako słowo ludzkie, ale tak jak jest naprawdę, jako Słowo Boże, które i w was wierzących skutecznie działa.
Przypisy
  • [21]
    Lub: relacji, wiadomości.
2:14
Wy bowiem, bracia, staliście się naśladowcami zborów Boga, które są w Judei, w Chrystusie Jezusie; gdyż i wy tak samo cierpieliście od swoich rodaków, tak jak oni od Judejczyków[22],
Przypisy
  • [22]
    To jest mieszkańców Judei lub Żydów jako narodu.
2:15
Którzy i Pana Jezusa, i swoich własnych proroków zabili, i nas prześladowali, i Bogu się nie podobają, i wszystkim ludziom są przeciwni,
2:16
Przeszkadzają nam mówić do pogan, aby i oni zostali zbawieni, by przez to dopełnić miary swoich grzechów; na zawsze[23] nadszedł[24] bowiem na nich gniew aż do końca[25].
Przypisy
  • [23]
    Greckie: pantote - zawsze, wciąż.
  • [24]
    Czas przeszły dokonany - porównaj 1Tes 4,15 przypis [26].
  • [25]
    Telos - koniec, rezultat, wypełnienie, stąd - aż spełnił się gniew; lub: ostatecznie spadł na nich gniew - przyp. jako wyd. hist.
2:17
Lecz my, bracia, będąc odłączeni od was na chwilę[26] obliczem, ale nie sercem, tym bardziej[27] z wielkim pragnieniem wykazaliśmy gorliwość[28], by ujrzeć wasze oblicze.
Przypisy
  • [26]
    Dosłownie: na czas godziny.
  • [27]
    Lub: obficiej.
  • [28]
    Staraliśmy się.
2:18
Dlatego chcieliśmy, zwłaszcza ja, Paweł, przyjść do was, i raz i drugi; ale przeszkodził nam szatan.
2:19
Kto bowiem jest naszą nadzieją, czy radością, czy wieńcem przynoszącym chlubę[29]? Czyż nie i wy przed Panem naszym Jezusem Chrystusem w chwili Jego przyjścia[30]?
Przypisy
  • [29]
    Greckie: kauchema - radosne uniesienie, chluba, powód do dumy
  • [30]
    Greckie: parousia - obecność, przyjście, uroczysty wjazd do miasta ważnej osobistości wraz z władzami miasta, które wyruszyły dostojnikowi na przeciw - porównaj greckie: apanthesis z wersetu 17 przypis [29].
2:20
Wy bowiem jesteście naszą chwałą[31] i radością.
Przypisy
  • [31]
    Greckie: doksa - chwała, majestat, blask, splendor.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Są jak straszak na polu ogórkowym, nie mówią, trzeba je nosić, bo nie mogą chodzić. Nie bójcie się ich, bo nie mogą szkodzić, lecz nie mogą też nic dobrego uczynić.
Jer 10:5

W Chrystusie

Wzoruj się na zdrowej nauce, którą usłyszałeś ode mnie, żyjąc w wierze i miłości, która jest w Chrystusie Jezusie.
II Tym 1:13

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Mury otaczające Babilon były na około 87 stóp grube i 387 stóp wysokie.

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Serce człowieka obmyśla jego drogę, lecz Pan kieruje jego krokami.
Przyp 16:9


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić