„Ale ty Panie trwasz na wieki, a stolica twoja od narodu do narodu.”

Biblia Brzeska: Treny 5,19

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Dzieje Apostolskie 15,31

Biblia Warszawska

A gdy go przeczytali, uradowali się jego zachęcającą treścią.
Dzieje Apostolskie 15,31

Biblia Brzeska

Który gdy przeczciono, uradowali się z pocieszenia.
Dzieje Apostolskie 15,31

Biblia Gdańska (1632)

A przeczytawszy, radowali się z onej pociechy.
Dzieje Apostolskie 15,31

Biblia Gdańska (1881)

A przeczytawszy, radowali się z onej pociechy.
Dzieje Apostolskie 15,31

Biblia Tysiąclecia

Gdy go przeczytano, ucieszyli się z jego pocieszającej treści.
Dzieje Apostolskie 15,31

Biblia Jakuba Wujka

Który przeczytawszy, uradowali się z pocieszenia.
Dzieje Apostolskie 15,31

Nowa Biblia Gdańska

Zaś oni po odczytaniu, uradowali się z powodu tej zachęty.
Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 15,31

Biblia Przekład Toruński

A gdy go przeczytali, radowali się z tej zachęty.
Dzieje Apostolskie 15,31

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdy go przeczytali, uradowali się z tego pocieszania.
Dzieje Apostolskie 15,31

American Standard Version

And when they had read it, they rejoiced for the consolation.
Dzieje Apostolskie 15,31

Clementine Vulgate

Quam cum legissent, gavisi sunt super consolatione.
Dzieje Apostolskie 15,31

King James Version

Which when they had read, they rejoiced for the consolation.
Dzieje Apostolskie 15,31

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

αναγνοντες δε εχαρησαν επι τη παρακλησει
Dzieje Apostolskie 15,31

Young's Literal Translation

and they having read, did rejoice for the consolation;
Dzieje Apostolskie 15,31

World English Bible

When they had read it, they rejoiced for the consolation.
Dzieje Apostolskie 15,31

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić