„Tak więc jeśli ktoś jest w Chrystusie, nowym jest stworzeniem; to, co stare, przeminęło, oto wszystko stało się nowe.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: II List do Koryntian 5,17

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Królewska 15,4

Biblia Warszawska

Jednak świątynki na wyżynach nie zostały zniesione i lud w dalszym ciągu składał na wyżynach ofiary i spalał kadzidła.
II Księga Królewska 15,4

Biblia Brzeska

A wszakoż kaplice po górach nie były popsowane i owszem lud jeszcze na nich ofiary sprawował i kadzenia.
2 Księga Królewska 15,4

Biblia Gdańska (1632)

Wszakże wyżyny nie były zniesione: jeszcze lud ofiarował i kadził po wyżynach.
2 Królewska 15,4

Biblia Gdańska (1881)

Wszakże wyżyny nie były zniesione: jeszcze lud ofiarował i kadził po wyżynach.
2 Królewska 15,4

Biblia Tysiąclecia

Jedynie wyżyny nie zostały usunięte. W dalszym ciągu lud składał na wyżynach ofiary krwawe i kadzielnice.
2 Księga Królewska 15,4

Biblia Jakuba Wujka

Wszakże wyżyn nie rozwalił: jeszcze lud ofiarował i palił kadzidło na wyżynach.
2 Księga Królewska 15,4

Nowa Biblia Gdańska

Tylko nie zostały usunięte wyżyny; lud jeszcze ofiarowywał oraz palił kadzidła na wyżynach.
2 Księga Królów 15,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wyżyn jednak nie zniesiono. Lud jeszcze składał ofiary i palił kadzidło na wyżynach.
II Księga Królewska 15,4

American Standard Version

Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
2 Księga Królewska 15,4

Clementine Vulgate

Verumtamen excelsa non est demolitus : adhuc populus sacrificabat, et adolebat incensum in excelsis.
2 Księga Królewska 15,4

King James Version

Save that the high places were not removed: the people sacrificed and burnt incense still on the high places.
2 Księga Królewska 15,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

only, the high places have not turned aside -- yet are the people sacrificing and making perfume in high places.
2 Księga Królewska 15,4

World English Bible

However the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
2 Księga Królewska 15,4

Westminster Leningrad Codex

רַק הַבָּמֹות לֹא־סָרוּ עֹוד הָעָם מְזַבְּחִים וּמְקַטְּרִים בַּבָּמֹות׃
2 Księga Królewska 15,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić