Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Królewska 15,31
Biblia Warszawska
Pozostałe zaś sprawy Pekacha i wszystko, czego dokonał, jest opisane w Księdze Dziejów Królów Izraelskich.II Księga Królewska 15,31
Biblia Brzeska
Ale ine sprawy Faceaszowe i wszytko co czynił, napisano jest w kronikach królów izraelskich.2 Księga Królewska 15,31
Biblia Gdańska (1632)
A inne sprawy Facejaszowe, i wszystko co czynił, oto zapisano w kronikach o królach Izraelskich.2 Królewska 15,31
Biblia Gdańska (1881)
A inne sprawy Facejaszowe, i wszystko co czynił, oto zapisano w kronikach o królach Izraelskich.2 Królewska 15,31
Biblia Tysiąclecia
Pozostałe zaś dzieje Pekacha i wszystkie jego czyny opisano w Księdze Kronik Królów Izraela.2 Księga Królewska 15,31
Biblia Jakuba Wujka
A ostatek mów Facee i wszytko, co czynił, azaż to nie napisano jest w księgach mów dni królów Izraelskich?2 Księga Królewska 15,31
Nowa Biblia Gdańska
A co do innych spraw Pekacha oraz wszystkiego, czego dokonał, to przecież spisano w Księdze Dziejów Królów Israelskich.2 Księga Królów 15,31
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A pozostałe dzieje Pekacha i wszystko, co czynił, oto są zapisane w księdze kronik królów Izraela.II Księga Królewska 15,31
American Standard Version
Now the rest of the acts of Pekah, and all that he did, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.2 Księga Królewska 15,31
Clementine Vulgate
Reliqua autem sermonum Phacee, et universa quæ fecit, nonne hæc scripta sunt in libro sermonum dierum regum Israël ?2 Księga Królewska 15,31
King James Version
And the rest of the acts of Pekah, and all that he did, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.2 Księga Królewska 15,31
Young's Literal Translation
And the rest of the matters of Pekah, and all that he did, lo, they are written on the book of the Chronicles of the kings of Israel.2 Księga Królewska 15,31
World English Bible
Now the rest of the acts of Pekah, and all that he did, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.2 Księga Królewska 15,31
Westminster Leningrad Codex
וְיֶתֶר דִּבְרֵי־פֶקַח וְכָל־אֲשֶׁר עָשָׂה הִנָּם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יִשְׂרָאֵל׃ פ2 Księga Królewska 15,31