Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Kronik 23,9
Biblia Warszawska
Synowie Szimejego to: Szelomit, Chazjel i Haran, razem trzech; ci byli naczelnikami rodów Laadana.I Księga Kronik 23,9
Biblia Brzeska
Synowie Semejowi byli: Selomt, Hozjel i Aran, trzej ich. A cić byli przedniejszy z domu Leedanowego.1 Księga Kronik 23,9
Biblia Gdańska (1632)
Synowie Semejowi: Salomit, i Hazyjel, i Haran, ci trzej. Cić byli przedniejsi domów ojcowskich z Laadana.1 Kronik 23,9
Biblia Gdańska (1881)
Synowie Semejowi: Salomit, i Hazyjel, i Haran, ci trzej. Cić byli przedniejsi domów ojcowskich z Laadana.1 Kronik 23,9
Biblia Tysiąclecia
Synowie Szimejego: Szelomit, Chazjel i Haran - trzej. Ci byli naczelnikami rodów Ladana.1 Księga Kronik 23,9
Biblia Jakuba Wujka
Synowie Semei: Salomit i Hosiel, i Aran, trzej; ci są przedniejszy familij Leedan.1 Księga Kronik 23,9
Nowa Biblia Gdańska
A synami Szymei: Salomot, Chezjel i Haran, ci trzej. Ci byli przedniejszymi domów ojcowskich z Ladana.1 Kronik 23,9
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Synowie Szimejego: Szelomit, Chaziel i Haran – ci trzej byli naczelnikami rodów Ladana.I Księga Kronik 23,9
American Standard Version
The sons of Shimei: Shelomoth, and Haziel, and Haran, three. These were the heads of the fathers` [houses] of Ladan.1 Księga Kronik 23,9
Clementine Vulgate
Filii Semei : Salomith, et Hosiel, et Aran, tres : isti principes familiarum Leedan.1 Księga Kronik 23,9
King James Version
The sons of Shimei; Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chief of the fathers of Laadan.1 Księga Kronik 23,9
Young's Literal Translation
Sons of Shimei [are] Shelomith, and Haziel, and Haran, three; these [are] heads of the fathers of Laadan.1 Księga Kronik 23,9
World English Bible
The sons of Shimei: Shelomoth, and Haziel, and Haran, three. These were the heads of the fathers` [houses] of Ladan.1 Księga Kronik 23,9
Westminster Leningrad Codex
בְּנֵי שִׁמְעִי [שְׁלֹמֹות כ] (שְׁלֹומִית ק) וַחֲזִיאֵל וְהָרָן שְׁלֹשָׁה אֵלֶּה רָאשֵׁי הָאָבֹות לְלַעְדָּן׃ ס1 Księga Kronik 23,9