Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Kronik 13,2
Biblia Warszawska
Rzekł do całego zgromadzenia izraelskiego: Jeżeli dobrym wam się to wydaje i zgodne jest z wolą Pana, Boga naszego, wyślijmy wezwanie do reszty naszych braci we wszystkich ziemiach izraelskich, a oprócz nich do kapłanów i Lewitów w miastach, gdzie mają przydzielone pastwiska, aby się zeszli u nas,I Księga Kronik 13,2
Biblia Brzeska
I mówili do wszytkiego zgromadzenia izraelskiego: Jeśli się wam podoba, a Pan Bóg nam poszczęści, roześlemy wszędy do braciej, którzy pozostali w ziemi izraelskiej; przytym też do kapłanów i Lewitów w mieściech, gdzie przedmieścia swoje mają, żeby się do nas zeszli.1 Księga Kronik 13,2
Biblia Gdańska (1632)
I mówił Dawid do wszystkiego zgromadzenia Izraelkskiego: Jeźli się wam podoba, i jeźli to jest od Pana Boga naszego, roześlijmy wszędy do braci naszych pozostałych po wszystkich krainach Izraelskich; przytem też do kapłanów i Lewitów po miastach i przedmieściach ich, a niech się zgromadzą do nas:1 Kronik 13,2
Biblia Gdańska (1881)
I mówił Dawid do wszystkiego zgromadzenia Izraelkskiego: Jeźli się wam podoba, i jeźli to jest od Pana Boga naszego, roześlijmy wszędy do braci naszych pozostałych po wszystkich krainach Izraelskich; przytem też do kapłanów i Lewitów po miastach i przedmieściach ich, a niech się zgromadzą do nas:1 Kronik 13,2
Biblia Tysiąclecia
potem rzekł do całego zgromadzenia Izraela: Jeśli się to wam podoba i jeśli będzie to po myśli Pana, Boga naszego, roześlijmy szybko wieść do pozostałych braci naszych we wszystkich ziemiach Izraela, do kapłanów i lewitów, którzy są z nimi w ich posiadłościach miejskich. Niechaj się tu zgromadzą,1 Księga Kronik 13,2
Biblia Jakuba Wujka
i rzekł do wszystkiego zgromadzenia Izraelskiego: Jeśli się wam podoba a jeśli od PANA Boga naszego pochodzi mowa, którą mówię, roześlimy do braciej naszej innej po wszytkich krainach Izraelskich i do kapłanów, i Lewitów, którzy mieszkają po przedmieściech miesckich, aby się do nas zgromadzili1 Księga Kronik 13,2
Nowa Biblia Gdańska
Dawid też mówił do całego israelskiego zgromadzenia: Jeśli wam się podoba to, co jest od WIEKUISTEGO, naszego Boga, roześlijmy wszędzie, do naszych pozostałych braci, we wszystkich krainach israelskich; nadto do kapłanów oraz Lewitów w miastach i ich przedmieściach, aby się do nas zgromadzili.1 Kronik 13,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem Dawid powiedział do całego zgromadzenia Izraela: Jeśli wam się to podoba i jeśli jest to od PANA, naszego Boga, roześlijmy wiadomość wszędzie do naszych braci, którzy pozostali we wszystkich krainach Izraela, a także do kapłanów i Lewitów – po miastach i ich pastwiskach – i niech się zgromadzą u nas;I Księga Kronik 13,2
American Standard Version
And David said unto all the assembly of Israel, If it seem good unto you, and if it be of Jehovah our God, let us send abroad every where unto our brethren that are left in all the land of Israel, with whom the priests and Levites are in their cities that have suburbs, that they may gather themselves unto us;1 Księga Kronik 13,2
Clementine Vulgate
et ait ad omnem ctum Isral : Si placet vobis, et a Domino Deo nostro egreditur sermo quem loquor, mittamus ad fratres nostros reliquos in universas regiones Isral, et ad sacerdotes et Levitas qui habitant in suburbanis urbium, ut congregentur ad nos,1 Księga Kronik 13,2
King James Version
And David said unto all the congregation of Israel, If it seem good unto you, and that it be of the LORD our God, let us send abroad unto our brethren every where, that are left in all the land of Israel, and with them also to the priests and Levites which are in their cities and suburbs, that they may gather themselves unto us:1 Księga Kronik 13,2
Young's Literal Translation
and David saith to all the assembly of Israel, `If unto you it be good, and from Jehovah our God it hath broken forth -- we send unto our brethren, those left in all the lands of Israel, and with them the priests and the Levites, in the cities of their suburbs, and they are gathered unto us,1 Księga Kronik 13,2
World English Bible
David said to all the assembly of Israel, If it seem good to you, and if it be of Yahweh our God, let us send abroad everywhere to our brothers who are left in all the land of Israel, with whom the priests and Levites are in their cities that have suburbs, that they may gather themselves to us;1 Księga Kronik 13,2
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר דָּוִיד לְכֹל ׀ קְהַל יִשְׂרָאֵל אִם־עֲלֵיכֶם טֹוב וּמִן־יְהוָה אֱלֹהֵינוּ נִפְרְצָה נִשְׁלְחָה עַל־אַחֵינוּ הַנִּשְׁאָרִים בְּכֹל אַרְצֹות יִשְׂרָאֵל וְעִמָּהֶם הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם בְּעָרֵי מִגְרְשֵׁיהֶם וְיִקָּבְצוּ אֵלֵינוּ׃1 Księga Kronik 13,2