Porównanie wersetów
Biblia Przekład Toruński - Dzieje Apostolskie 2,47
Biblia Przekład Toruński
ChwalącDzieje Apostolskie 2,47
Biblia Brzeska
Chwaląc Boga i mając łaskę u wszego ludu. A Pan zawżdy przydawał kościołowi swemu ty, którzy mieli być zbawieni.Dzieje Apostolskie 2,47
Biblia Gdańska (1632)
Chwaląc Boga i mając łaskę u wszystkiego ludu. A Pan przydawał zborowi na każdy dzień tych, którzy mieli być zbawieni.Dzieje Apostolskie 2,47
Biblia Gdańska (1881)
Chwaląc Boga i mając łaskę u wszystkiego ludu. A Pan przydawał zborowi na każdy dzień tych, którzy mieli być zbawieni.Dzieje Apostolskie 2,47
Biblia Tysiąclecia
Wielbili Boga, a cały lud odnosił się do nich życzliwie. Pan zaś przymnażał im codziennie tych, którzy dostępowali zbawienia.Dzieje Apostolskie 2,47
Biblia Warszawska
Chwaląc Boga i ciesząc się przychylnością całego ludu. Pan zaś codziennie pomnażał liczbę tych, którzy mieli być zbawieni.Dzieje Apostolskie 2,47
Biblia Jakuba Wujka
chwaląc Boga i mając łaskę u wszego ludu. A Pan co dzień przymnażał do kupy, którzy mieli być zbawieni.Dzieje Apostolskie 2,47
Nowa Biblia Gdańska
Chwaląc Boga i mając przychylność u całego ludu. A Pan codziennie przyłączał zgromadzeniu wybranych tych, co byli zbawionymi.Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 2,47
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Chwaląc Boga i ciesząc się przychylnością wszystkich ludzi. A Pan dodawał kościołowi każdego dnia tych, którzy mieli być zbawieni.Dzieje Apostolskie 2,47
American Standard Version
praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to them day by day those that were saved.Dzieje Apostolskie 2,47
Clementine Vulgate
collaudantes Deum et habentes gratiam ad omnem plebem. Dominus autem augebat qui salvi fierent quotidie in idipsum.Dzieje Apostolskie 2,47
King James Version
Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.Dzieje Apostolskie 2,47
Textus Receptus NT
αινουντες τον θεον και εχοντες χαριν προς ολον τον λαον ο δε κυριος προσετιθει τους σωζομενους καθ ημεραν τη εκκλησιαDzieje Apostolskie 2,47
Young's Literal Translation
praising God, and having favour with all the people, and the Lord was adding those being saved every day to the assembly.Dzieje Apostolskie 2,47
World English Bible
praising God, and having favor with all the people. The Lord added to the assembly day by day those who were being saved.Dzieje Apostolskie 2,47