„Zamknęli bramy przedsionka i pogasili lampy, nie składali w świątyni ofiar kadzielnych ani całopaleń Bogu Izraela.”

Biblia Tysiąclecia: 2 Księga Kronik 29,7

Nawigacja

King James Version
Księga: 2 Księga Samuela 16:1

Tytuł oryginalny
2 Samuel
16:1
And when DavidH1732 was a littleH4592 pastH5674 the topH7218 of the hill, behold, ZibaH6717 the servantH5288 of MephiboshethH4648 metH7125 him, with a coupleH6776 of assesH2543 saddled,H2280 and upon them two hundredH3967 loaves of bread,H3899 and an hundredH3967 bunches of raisins,H6778 and an hundredH3967 of summer fruits,H7019 and a bottleH5035 of wine.H3196
16:2
And the kingH4428 saidH559 unto Ziba,H6717 What meanest thou by these? And ZibaH6717 said,H559 The assesH2543 be for the king'sH4428 householdH1004 to ride on;H7392 and the breadH3899 and summer fruitH7019 for the young menH5288 to eat;H398 and the wine,H3196 that such as be faintH3287 in the wildernessH4057 may drink.H8354
16:3
And the kingH4428 said,H559 And where is thy master'sH113 son?H1121 And ZibaH6717 saidH559 unto the king,H4428 Behold, he abidethH3427 at Jerusalem:H3389 for he said,H559 To dayH3117 shall the houseH1004 of IsraelH3478 restoreH7725 me the kingdomH4468 of my father.H1
16:4
Then saidH559 the kingH4428 to Ziba,H6717 Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth.H4648 And ZibaH6717 said,H559 I humblyH7812 beseech thee that I may findH4672 graceH2580 in thy sight,H5869 my lord,H113 O king.H4428
16:5
And when kingH4428 DavidH1732 cameH935 to Bahurim,H980 behold, thence came outH3318 a manH376 of the familyH4940 of the houseH1004 of Saul,H7586 whose nameH8034 was Shimei,H8096 the sonH1121 of Gera:H1617 he came forth,H3318 and cursedH7043 still as he came.H3318
16:6
And he castH5619 stonesH68 at David,H1732 and at all the servantsH5650 of kingH4428 David:H1732 and all the peopleH5971 and all the mighty menH1368 were on his right handH3225 and on his left.H8040
16:7
And thus saidH559 ShimeiH8096 when he cursed,H7043 Come out,H3318 come out,H3318 thou bloodyH1818 man,H376 and thou manH376 of Belial:H1100
16:8
The LORDH3068 hath returnedH7725 upon thee all the bloodH1818 of the houseH1004 of Saul,H7586 in whose stead thou hast reigned;H4427 and the LORDH3068 hath deliveredH5414 the kingdomH4410 into the handH3027 of AbsalomH53 thy son:H1121 and, behold, thou art taken in thy mischief,H7451 because thou art a bloodyH1818 man.H376
16:9
Then saidH559 AbishaiH52 the sonH1121 of ZeruiahH6870 unto the king,H4428 Why should this deadH4191 dogH3611 curseH7043 my lordH113 the king?H4428 let me go over,H5674 I pray thee, and take offH5493 his head.H7218
16:10
And the kingH4428 said,H559 What have I to do with you, ye sonsH1121 of Zeruiah?H6870 so let him curse,H7043 because the LORDH3068 hath saidH559 unto him, CurseH7043 David.H1732 Who shall then say,H559 Wherefore hast thou done so?H6213
16:11
And DavidH1732 saidH559 to Abishai,H52 and to all his servants,H5650 Behold, my son,H1121 which came forthH3318 of my bowels,H4578 seekethH1245 my life:H5315 how much more now may this BenjamiteH1145 do it? let him alone,H3240 and let him curse;H7043 for the LORDH3068 hath biddenH559 him.
16:12
It may be that the LORDH3068 will lookH7200 on mine afflictionH5869, H6040, and that the LORDH3068 will requiteH7725 me goodH2896 for his cursingH7045 this day.H3117
16:13
And as DavidH1732 and his menH582 wentH3212 by the way,H1870 ShimeiH8096 went alongH1980 on the hill'sH2022 sideH6763 over againstH5980 him, and cursedH7043 as he went,H1980 and threwH5619 stonesH68 atH5980 him, and castH6080 dust.H6083
16:14
And the king,H4428 and all the peopleH5971 that were with him, cameH935 weary,H5889 and refreshedH5314 themselves there.
16:15
And Absalom,H53 and all the peopleH5971 the menH376 of Israel,H3478 cameH935 to Jerusalem,H3389 and AhithophelH302 with him.
16:16
And it came to pass, when HushaiH2365 the Archite,H757 David'sH1732 friend,H7463 was comeH935 unto Absalom,H53 that HushaiH2365 saidH559 unto Absalom,H53 God saveH2421 the king,H4428 God saveH2421 the king.H4428
16:17
And AbsalomH53 saidH559 to Hushai,H2365 Is this thy kindnessH2617 to thy friend?H7453 why wentestH1980 thou not with thy friend?H7453
16:18
And HushaiH2365 saidH559 unto Absalom,H53 Nay; but whom the LORD,H3068 and this people,H5971 and all the menH376 of Israel,H3478 choose,H977 his will I be, and with him will I abide.H3427
16:19
And again,H8145 whom should I serve?H5647 should I not serve in the presenceH6440 of his son?H1121 as I have servedH5647 in thy father'sH1 presence,H6440 so will I be in thy presence.H6440
16:20
Then saidH559 AbsalomH53 to Ahithophel,H302 GiveH3051 counselH6098 among you what we shall do.H6213
16:21
And AhithophelH302 saidH559 unto Absalom,H53 Go inH935 unto thy father'sH1 concubines,H6370 which he hath leftH3240 to keepH8104 the house;H1004 and all IsraelH3478 shall hearH8085 that thou art abhorredH887 of thy father:H1 then shall the handsH3027 of all that are with thee be strong.H2388
16:22
So they spreadH5186 AbsalomH53 a tentH168 upon the top of the house;H1406 and AbsalomH53 went inH935 unto his father'sH1 concubinesH6370 in the sightH5869 of all Israel.H3478
16:23
And the counselH6098 of Ahithophel,H302 which he counselledH3289 in those days,H3117 was as if a manH376 had enquiredH7592 at the oracleH1697 of God:H430 so was all the counselH6098 of AhithophelH302 both with DavidH1732 and with Absalom.H53

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Nie bój się, ziemio! Raduj się i wesel, gdyż Pan dokona wielkich rzeczy!Nie bójcie się wy, zwierzęta polne, gdyż zazielenią się pastwiska na stepie; drzewa wydadzą swój owoc, drzewo figowe i winorośl obficie rodzić będą.
Joel 2:21-22

W Chrystusie

Ufność, którą w Nim pokładamy, polega na przekonaniu, że wysłuchuje On wszystkich naszych próśb zgodnych z Jego wolą.
BT I Jan 5:14

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Izajasz (Greckie słowo Esaias) jest cytowany po imieniu 21 razy w Nowym Testamencie

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Jeśli wyznajemy grzechy swoje, wierny jest Bóg i sprawiedliwy i odpuści nam grzechy, i oczyści nas od wszelkiej nieprawości.
I Jan 1:9


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić