„Każdy buduje Syon krwią, a Jeruzalem nieprawością.”

Biblia Gdańska (1632): Micheasz 3,10

Porównanie wersetów
World English Bible - Ewangelia Jana 20,12

World English Bible

and she saw two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.
Ewangelia Jana 20,12

Biblia Brzeska

I ujzrała dwa anioły w bieli siedzące. Jednego u głowy, a drugiego u nóg, kędy leżało ciało Jezusowe.
Ewangelia św. Jana 20,12

Biblia Gdańska (1632)

I ujrzała dwóch Aniołów w bieli siedzących, jednego u głowy, a drugiego u nóg, tam gdzie było położone ciało Jezusowe.
Jana 20,12

Biblia Gdańska (1881)

I ujrzała dwóch Aniołów w bieli siedzących, jednego u głowy, a drugiego u nóg, tam gdzie było położone ciało Jezusowe.
Jana 20,12

Biblia Tysiąclecia

i ujrzała dwóch aniołów w bieli, siedzących tam, gdzie leżało ciało Jezusa - jednego w miejscu głowy, drugiego w miejscu nóg.
Ewangelia wg św. Jana 20,12

Biblia Warszawska

I ujrzała dwóch aniołów w bieli siedzących, jednego u głowy, a drugiego u nóg, gdzie leżało ciało Jezusa.
Ewangelia św. Jana 20,12

Biblia Jakuba Wujka

i ujźrzała dwu anjołów w bieli, siedzących, jednego u głowy, a drugiego u nóg, kędy położone było ciało Jezusowe.
Ewangelia wg św. Jana 20,12

Nowa Biblia Gdańska

I widzi dwóch siedzących w bieli aniołów, jednego przy wezgłowiu, i jednego przy stopach; tam, gdzie leżało ciało Jezusa.
Dobra Nowina spisana przez Jana 20,12

Biblia Przekład Toruński

I ujrzała dwóch aniołów w bieli, siedzących jednego przy głowie, a drugiego przy stopach, gdzie leżało ciało Jezusa.
Ewangelia Jana 20,12

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I ujrzała dwóch aniołów w bieli, którzy siedzieli tam, gdzie było złożone ciało Jezusa, jeden u głowy, a drugi u nóg.
Ewangelia Jana 20,12

American Standard Version

and she beholdeth two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.
Ewangelia Jana 20,12

Clementine Vulgate

et vidit duos angelos in albis sedentes, unum ad caput, et unum ad pedes, ubi positum fuerat corpus Jesu.
Ewangelia Jana 20,12

King James Version

And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
Ewangelia Jana 20,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και θεωρει δυο αγγελους εν λευκοις καθεζομενους ενα προς τη κεφαλη και ενα προς τοις ποσιν οπου εκειτο το σωμα του ιησου
Ewangelia Jana 20,12

Young's Literal Translation

one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had been laid.
Ewangelia Jana 20,12

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić