„On jednak wyszydził i wyśmiał ich, i znieważył. Przemówił też zarozumiale,”

Biblia Tysiąclecia: 1 Księga Machabejska 7,34

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 3,18

Biblia Warszawska

Jest drzewem życia dla tych, którzy się jej uchwycili, a ci, którzy się jej trzymają, są uważani za szczęśliwych.
Przypowieści Salomona 3,18

Biblia Brzeska

Tym, którzy jej dostąpią, jest drzewem żywota; a szczęśliwi są, którzy się jej trzymają.
Przypowieści Salomona 3,18

Biblia Gdańska (1632)

Drzewem żywota jest tym, którzyby się jej chwycili; a którzy się jej trzymają, są błogosławionymi.
Przypowieści Salomonowych 3,18

Biblia Gdańska (1881)

Drzewem żywota jest tym, którzyby się jej chwycili; a którzy się jej trzymają, są błogosławionymi.
Przypowieści Salomonowych 3,18

Biblia Tysiąclecia

Dla tego, co strzeże jej, drzewem jest życia, a kto się jej trzyma - szczęśliwy.
Księga Przysłów 3,18

Biblia Jakuba Wujka

Drzewem żywota jest tym, którzy by się jej chwycili: i błogosławiony, który ją otrzyma.
Księga Przysłów 3,18

Nowa Biblia Gdańska

Ona jest drzewem Życia dla tych, którzy się jej trzymają, a ktokolwiek ją trzyma – został uszczęśliwiony.
Przypowieści spisane przez Salomona 3,18

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jest drzewem życia dla tych, którzy się jej chwycą; a ci, którzy się jej trzymają, są błogosławieni.
Księga Przysłów 3,18

American Standard Version

She is a tree of life to them that lay hold upon her: And happy is every one that retaineth her.
Przypowieści 3,18

Clementine Vulgate

Lignum vit est his qui apprehenderint eam,et qui tenuerit eam beatus.
Księga Przysłów 3,18

King James Version

She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.
Przypowieści 3,18

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

A tree of life she [is] to those laying hold on her, And whoso is retaining her [is] happy.
Przypowieści 3,18

World English Bible

She is a tree of life to those who lay hold of her. Happy is everyone who retains her.
Przypowieści 3,18

Westminster Leningrad Codex

עֵץ־חַיִּים הִיא לַמַּחֲזִיקִים בָּהּ וְתֹמְכֶיהָ מְאֻשָּׁר׃ פ
Przypowieści Salomona 3,18
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić