„Tamże nalazł niektórego imieniem Eneasz, od ośmi lat na łożu leżącego, który był ruszony powietrzem.”

Biblia Brzeska: Dzieje Apostolskie 9,33

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Rzymian 8,32

Biblia Warszawska

On, który nawet własnego Syna nie oszczędził, ale go za nas wszystkich wydał, jakżeby nie miał z nim darować nam wszystkiego?
List św. Pawła do Rzymian 8,32

Biblia Brzeska

Który też własnemu Synowi nie sfolgował, ale go za nas wszytki wydał na śmierć. Jakoż też nam wszytkich rzeczy z nim nie daruje?
List św. Pawła do Rzymian 8,32

Biblia Gdańska

Który ani własnemu Synowi nie przepuścił, ale go za nas wszystkich wydał: jakoż by wszystkiego z nim nie darował nam?
Rzymian 8,32

Biblia Tysiąclecia

On, który nawet własnego Syna nie oszczędził, ale Go za nas wszystkich wydał, jakże miałby wraz z Nim i wszystkiego nam nie darować?
List do Rzymian 8,32

Biblia Jakuba Wujka

Który też własnemu Synowi swemu nie przepuścił, ale go za nas wszytkie wydał: jako też nam wszystkiego z nim nie darował?
List do Rzymian 8,32

Nowa Biblia Gdańska

On, który, zaiste, nie oszczędził swojego Syna, ale oddał go w ofierze za nas wszystkich - jakby i razem z nim, życzliwie nie dał nam wszystkiego?
List do Rzymian 8,32

Biblia Przekład Toruński

On, który nie oszczędził nawet własnego Syna, ale Go za nas wszystkich wydał, jakżeby wraz z Nim nie darował nam wszystkiego?
List do Rzymian 8,32

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

On, który nawet własnego Syna nie oszczędził, ale wydał go za nas wszystkich, jakże nie miałby z nim darować nam wszystkiego?
List do Rzymian 8,32

American Standard Version

He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him freely give us all things?
List do Rzymian 8,32

Clementine Vulgate

Qui etiam proprio Filio suo non pepercit, sed pro nobis omnibus tradidit illum : quomodo non etiam cum illo omnia nobis donavit ?
List do Rzymian 8,32

King James Version

He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
List do Rzymian 8,32

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ος γε του ιδιου υιου ουκ εφεισατο αλλ υπερ ημων παντων παρεδωκεν αυτον πως ουχι και συν αυτω τα παντα ημιν χαρισεται
List do Rzymian 8,32

Young's Literal Translation

He who indeed His own Son did not spare, but for us all did deliver him up, how shall He not also with him the all things grant to us?
List do Rzymian 8,32

World English Bible

He who didn't spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things?
List do Rzymian 8,32

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić