Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Rzymian 15,22
Biblia Warszawska
Dlatego też często miałem przeszkody, które mi nie dozwoliły przyjść do was;List św. Pawła do Rzymian 15,22
Biblia Brzeska
Dla czego też często jestem hamowan, iżem do was nie przyszedł.List św. Pawła do Rzymian 15,22
Biblia Gdańska (1632)
Dlaczegom też często miewał przeszkody, żem do was przyjść nie mógł.Rzymian 15,22
Biblia Gdańska (1881)
Dlaczegom też często miewał przeszkody, żem do was przyjść nie mógł.Rzymian 15,22
Biblia Tysiąclecia
I stąd to wielokrotnie napotykałem przeszkody w dotarciu do was.List do Rzymian 15,22
Biblia Jakuba Wujka
Dlatego barzom był zatrudnion, żem do was przyść nie mógł i nie mogłem aż dotąd.List do Rzymian 15,22
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego doznawałem wielu przeszkód w tym, aby do was przyjść.List do Rzymian 15,22
Biblia Przekład Toruński
Dlatego też wiele doznawałem przeszkód, aby przyjść do was.List do Rzymian 15,22
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego też często napotykałem przeszkody, tak że nie mogłem przyjść do was.List do Rzymian 15,22
American Standard Version
Wherefore also I was hindered these many times from coming to you:List do Rzymian 15,22
Clementine Vulgate
Propter quod et impediebar plurimum venire ad vos, et prohibitus sum usque adhuc.List do Rzymian 15,22
King James Version
For which cause also I have been much hindered from coming to you.List do Rzymian 15,22
Young's Literal Translation
Wherefore, also, I was hindered many times from coming unto you,List do Rzymian 15,22
World English Bible
Therefore also I was hindered these many times from coming to you,List do Rzymian 15,22