„Podnieście chorągiew na Syjonie, zmacniajcie się, nie postawąjcie: bo ja przywiodę złe z północy i skruszenie wielkie.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Jeremiasza 4,6

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Rzymian 11,34

Biblia Warszawska

Bo któż poznał myśl Pana? Albo któż był doradcą jego?
List św. Pawła do Rzymian 11,34

Biblia Brzeska

Bo któż poznał umysł Pański, abo kto mu był na radzie?
List św. Pawła do Rzymian 11,34

Biblia Gdańska

Bo któż poznał umysł Pański? albo kto był rajcą jego?
Rzymian 11,34

Biblia Tysiąclecia

Kto bowiem poznał myśl Pana, albo kto był Jego doradcą?
List do Rzymian 11,34

Biblia Jakuba Wujka

Bo któż poznał umysł Pański? Abo kto był rajcą jego?
List do Rzymian 11,34

Nowa Biblia Gdańska

Bo kto poznał sposób myślenia Pana? Albo kto stał się Jego doradcą?
List do Rzymian 11,34

Biblia Przekład Toruński

Bo kto poznał myśl Pana? Lub kto stał się Jego doradcą?
List do Rzymian 11,34

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Któż bowiem poznał myśl Pana albo kto był jego doradcą?
List do Rzymian 11,34

American Standard Version

For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?
List do Rzymian 11,34

Clementine Vulgate

Quis enim cognovit sensum Domini ? aut quis consiliarius ejus fuit ?
List do Rzymian 11,34

King James Version

For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?
List do Rzymian 11,34

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

τις γαρ εγνω νουν κυριου η τις συμβουλος αυτου εγενετο
List do Rzymian 11,34

Young's Literal Translation

for who did know the mind of the Lord? or who did become His counsellor?
List do Rzymian 11,34

World English Bible

"For who has known the mind of the Lord? Or who has been his counselor?"
List do Rzymian 11,34

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić