„Izali na twoje rozkazanie wzbija się orzeł w górę, i składa na wysokich miejscach gniazdo swoje? Na opoce mieszka, i bawi się na ostrej skale, jako na zamku. Stamtąd upatruje sobie pokarm, a daleko oczy jego widzą. Dzieci też jego piją krew, a gdzie są pobici, tam on jest. A tak odpowiedział Pan Ijobowi, i rzekł: Izali ten, co wiedzie spór z Wszechmogącym, uczyć go będzie? a kto chce strofować Boga, niech na to odpowie. Zatem odpowiedział Ijob Panu, i rzekł: Otom ja lichy, cóż ci mam odpowiedzieć? Rękę moję włożę na usta moje. Mówiłem raz i drugi, ale więcej nie odpowiem, i nic więcej nie przydam.”

Biblia Gdańska (1881): Ijobowa 39,30

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 91,11

Biblia Warszawska

Albowiem aniołom swoim polecił, Aby cię strzegli na wszystkich drogach twoich.
Księga Psalmów 91,11

Biblia Brzeska

Abowiem o tobie rozkazał aniołom swoim, aby cię strzegli na wszytkich drogach twoich.
Księga Psalmów 91,11

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem Aniołom swoim przykazał o tobie, aby cię strzegli na wszystkich drogach twoich.
Psalmów 91,11

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem Aniołom swoim przykazał o tobie, aby cię strzegli na wszystkich drogach twoich.
Psalmów 91,11

Biblia Tysiąclecia

bo swoim aniołom dał rozkaz o tobie, aby cię strzegli na wszystkich twych drogach.
Księga Psalmów 91,11

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem Anjołom swoim rozkazał o tobie, aby cię strzegli na wszytkich drogach twoich.
Księga Psalmów 91,11

Nowa Biblia Gdańska

Bo On ustanowił dla ciebie Swych aniołów, aby cię strzegli na wszystkich twoich drogach.
Księga Psalmów 91,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Rozkaże bowiem o tobie swoim aniołom, aby cię strzegli na wszystkich twoich drogach.
Księga Psalmów 91,11

American Standard Version

For he will give his angels charge over thee, To keep thee in all thy ways.
Księga Psalmów 91,11

Clementine Vulgate

Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum,et senectus mea in misericordia uberi.
Księga Psalmów 91,11

King James Version

For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
Księga Psalmów 91,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For His messengers He chargeth for thee, To keep thee in all thy ways,
Księga Psalmów 91,11

World English Bible

For he will give his angels charge over you, To guard you in all your ways.
Księga Psalmów 91,11

Westminster Leningrad Codex

כִּי מַלְאָכָיו יְצַוֶּה־לָּךְ לִשְׁמָרְךָ בְּכָל־דְּרָכֶיךָ׃
Księga Psalmów 91,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić