Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 91,1
Biblia Warszawska
Kto mieszka pod osłoną Najwyższego, Kto przebywa w cieniu Wszechmocnego,Księga Psalmów 91,1
Biblia Brzeska
Ten, który mieszka w pochronce Nawyższego, a w cieniu Wszechmocnego przemieszkawa.Księga Psalmów 91,1
Biblia Gdańska (1632)
Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie;Psalmów 91,1
Biblia Gdańska (1881)
Ten, który mieszka w ochronie Najwyższego, i w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie;Psalmów 91,1
Biblia Tysiąclecia
Kto przebywa w pieczy Najwyższego i w cieniu Wszechmocnego mieszka,Księga Psalmów 91,1
Biblia Jakuba Wujka
Chwała pienia Dawidowi. Kto mieszka w wspomożeniu nawyższego, w obronie Boga niebieskiego będzie przebywał,Księga Psalmów 91,1
Nowa Biblia Gdańska
Ty, co zasiadasz pod osłoną Najwyższego i pod cieniem Wszechmocnego przebywasz.Księga Psalmów 91,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kto mieszka pod osłoną Najwyższego, w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie.Księga Psalmów 91,1
American Standard Version
He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.Księga Psalmów 91,1
King James Version
He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.Księga Psalmów 91,1
Young's Literal Translation
He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,Księga Psalmów 91,1
World English Bible
He who dwells in the secret place of the Most High Will rest in the shadow of the Almighty.Księga Psalmów 91,1