„Gdy siędziesz z panem jeść, baczże na to pilnie, co jest przed tobą.”

Biblia Brzeska: Przypowieści Salomona 23,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 58,6

Biblia Warszawska

Aby nie słyszeć głosu zaklinaczy Ani biegłego w swej sztuce czarownika.
Księga Psalmów 58,6

Biblia Brzeska

Który nie chce słuchać głosu zaklinającego, abo czarnoksiężnika, który jest biegłym w swoich czarach.
Księga Psalmów 58,6

Biblia Gdańska (1632)

Aby nie słyszała głosu zaklinacza, ani czarownika w czarach biegłego.
Psalmów 58,6

Biblia Gdańska (1881)

Aby nie słyszała głosu zaklinacza, ani czarownika w czarach biegłego.
Psalmów 58,6

Biblia Tysiąclecia

aby nie słyszeć głosu zaklinaczy, głosu czarownika, co biegle zaklina.
Księga Psalmów 58,6

Biblia Jakuba Wujka

Która nie usłyszy głosu zaklinających i czarownika zaklinającego mądrze.
Księga Psalmów 58,6

Nowa Biblia Gdańska

By nie słyszeć głosu zaklinaczy, biegłego w czarach truciciela S.
Księga Psalmów 58,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Boże, skrusz zęby w ich ustach; PANIE, połam zęby trzonowe lwiąt.
Księga Psalmów 58,6

American Standard Version

Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
Księga Psalmów 58,6

Clementine Vulgate

Exsurge in occursum meum, et vide :et tu, Domine Deus virtutum, Deus Isral,intende ad visitandas omnes gentes :non miserearis omnibus qui operantur iniquitatem.
Księga Psalmów 58,6

King James Version

Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
Księga Psalmów 58,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

O God, break their teeth in their mouth, The jaw-teeth of young lions break down, O Jehovah.
Księga Psalmów 58,6

World English Bible

Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, Yahweh.
Księga Psalmów 58,6

Westminster Leningrad Codex

אֲשֶׁר לֹא־יִשְׁמַע לְקֹול מְלַחֲשִׁים חֹובֵר חֲבָרִים מְחֻכָּם׃
Księga Psalmów 58,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić