„lud mocny i wysoki, synów Anaka, znanych ci, o których słyszałeś: Któż się ostoi wobec synów Anaka?”

Biblia Tysiąclecia: Księga Powtórzonego Prawa 9,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 34,2

Biblia Warszawska

Będę błogosławił Pana w każdym czasie, Chwała jego niech będzie zawsze na ustach moich!
Księga Psalmów 34,2

Biblia Brzeska

Będę chwalił Pana na każdy czas, a chwała jego zawżdy będzie w uściech moich.
Księga Psalmów 34,2

Biblia Gdańska (1632)

Będę błogosławił Pana na każdy czas; zawżdy będzie chwała jego w ustach moich.
Psalmów 34,2

Biblia Gdańska (1881)

Będę błogosławił Pana na każdy czas; zawżdy będzie chwała jego w ustach moich.
Psalmów 34,2

Biblia Tysiąclecia

Chcę błogosławić Pana w każdym czasie, na ustach moich zawsze Jego chwała.
Księga Psalmów 34,2

Biblia Jakuba Wujka

Będę błogosławił PANA na każdy czas, zawżdy chwała jego w uściech moich.
Księga Psalmów 34,2

Nowa Biblia Gdańska

Będę wielbił WIEKUISTEGO każdego czasu; Jego chwała zawsze na moich ustach.
Księga Psalmów 34,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Moja dusza będzie się chlubić PANEM; pokorni to usłyszą i rozradują się.
Księga Psalmów 34,2

American Standard Version

My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.
Księga Psalmów 34,2

Clementine Vulgate

Apprehende arma et scutum,et exsurge in adjutorium mihi.
Księga Psalmów 34,2

King James Version

My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.
Księga Psalmów 34,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
Księga Psalmów 34,2

World English Bible

My soul shall boast in Yahweh. The humble shall hear of it, and be glad.
Księga Psalmów 34,2

Westminster Leningrad Codex

אֲבָרֲכָה אֶת־יְהוָה בְּכָל־עֵת תָּמִיד תְּהִלָּתֹו בְּפִי׃
Księga Psalmów 34,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić