Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ezechiela 3,16
Biblia Brzeska
A po siedmi dnioch słowo Pańskie podane jest do mnie w ten sposób:Księga Ezechiela 3,16
Biblia Jakuba Wujka
A gdy minęło siedm, dni, zstało się słowo PAńskie do mnie, mówiąc:Księga Ezechiela 3,16
Nowa Biblia Gdańska
A po upływie siedmiu dni stało się, że doszło mnie słowo WIEKUISTEGO, głosząc:Księga Ezechiela 3,16
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy minęło siedem dni, doszło do mnie słowo PANA mówiące:Księga Ezechiela 3,16
American Standard Version
And it came to pass at the end of seven days, that the word of Jehovah came unto me, saying,Księga Ezechiela 3,16
Clementine Vulgate
Cum autem pertransissent septem dies, factum est verbum Domini ad me, dicens :Księga Ezechiela 3,16
King James Version
And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD came unto me, saying,Księga Ezechiela 3,16
World English Bible
It happened at the end of seven days, that the word of Yahweh came to me, saying,Księga Ezechiela 3,16
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי מִקְצֵה שִׁבְעַת יָמִים פ וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃Księga Ezechiela 3,16