Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Dzieje Apostolskie 18,12
Biblia Warszawska
A gdy Gallion był prokonsulem Achai, powstali jednomyślnie Żydzi przeciwko Pawłowi i stawili go przed sądem,Dzieje Apostolskie 18,12
Biblia Brzeska
A gdy Gallijo był starostą w Achajej, tedy Żydowie jednostajnie powstali przeciw Pawłowi i przywiedli go przed sąd.Dzieje Apostolskie 18,12
Biblia Gdańska (1632)
A gdy Galijo był starostą w Achai, powstali jednomyślnie Żydowie przeciwko Pawłowi i przywiedli go do sądu, mówiąc:Dzieje Apostolskie 18,12
Biblia Gdańska (1881)
A gdy Galijo był starostą w Achai, powstali jednomyślnie Żydowie przeciwko Pawłowi i przywiedli go do sądu, mówiąc:Dzieje Apostolskie 18,12
Biblia Tysiąclecia
Kiedy Gallio został prokonsulem Achai, Żydzi jednomyślnie wystąpili przeciw Pawłowi i przyprowadzili go przed sąd.Dzieje Apostolskie 18,12
Biblia Jakuba Wujka
A gdy Gallio był starostą w Achai, powstali jednomyślnie Żydowie przeciw Pawłowi i przywiedli go do sądu,Dzieje Apostolskie 18,12
Nowa Biblia Gdańska
Ale kiedy Gallio był prokonsulem Achai, Żydzi jednomyślnie powstali przeciwko Pawłowi oraz przyprowadzili go do trybunału, mówiąc:Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 18,12
Biblia Przekład Toruński
A gdy Gallion był prokonsulem Achai, powstali jednomyślnie Żydzi przeciwko Pawłowi i przyprowadzili go przed sędziowski tron, mówiąc:Dzieje Apostolskie 18,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy Gallio był prokonsulem w Achai, Żydzi jednomyślnie powstali przeciw Pawłowi i przyprowadzili go przed sąd;Dzieje Apostolskie 18,12
American Standard Version
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment-seat,Dzieje Apostolskie 18,12
Clementine Vulgate
Gallione autem proconsule Achai, insurrexerunt uno animo Judi in Paulum, et adduxerunt eum ad tribunal,Dzieje Apostolskie 18,12
King James Version
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,Dzieje Apostolskie 18,12
Textus Receptus NT
γαλλιωνος δε ανθυπατευοντος της αχαιας κατεπεστησαν ομοθυμαδον οι ιουδαιοι τω παυλω και ηγαγον αυτον επι το βημαDzieje Apostolskie 18,12
Young's Literal Translation
And Gallio being proconsul of Achaia, the Jews made a rush with one accord upon Paul, and brought him unto the tribunal,Dzieje Apostolskie 18,12
World English Bible
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment seat,Dzieje Apostolskie 18,12