Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - V Księga Mojżeszowa 33,6
Biblia Warszawska
Niech żyje Ruben i niech nie umiera, Niech mężczyzn jego będzie sporo.V Księga Mojżeszowa 33,6
Biblia Brzeska
Niech żywie Ruben, a nie umiera, ale niechaj będzie w małym poczcie.5 Księga Mojżeszowa 33,6
Biblia Gdańska (1632)
Niech żyje Ruben, a nie umiera; a niech będzie mężów jego poczet.5 Mojżeszowa 33,6
Biblia Gdańska (1881)
Niech żyje Ruben, a nie umiera; a niech będzie mężów jego poczet.5 Mojżeszowa 33,6
Biblia Tysiąclecia
Niech żyje Ruben, niech nie umiera, niech żyje, choć liczbą niewielki.Księga Powtórzonego Prawa 33,6
Biblia Jakuba Wujka
Niech żywie Ruben, a niech nie umiera, a niechaj będzie mały w liczbie.Księga Powtórzonego Prawa 33,6
Nowa Biblia Gdańska
Niech żyje Reuben i nie umiera, zaś jego mężowie nie będą nieliczni.V Księga Mojżesza 33,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Niech żyje Ruben i niech nie umiera; niech jego mężczyzn będzie dużo.Księga Powtórzonego Prawa 33,6
American Standard Version
Let Reuben live, and not die; Nor let his men be few.Księga Powtórzonego Prawa 33,6
Clementine Vulgate
Vivat Ruben, et non moriatur,et sit parvus in numero.]Księga Powtórzonego Prawa 33,6
King James Version
Let Reuben live, and not die; and let not his men be few.Księga Powtórzonego Prawa 33,6
Young's Literal Translation
Let Reuben live, and not die, And let his men be a number.Księga Powtórzonego Prawa 33,6
World English Bible
Let Reuben live, and not die; Nor let his men be few.Księga Powtórzonego Prawa 33,6
Westminster Leningrad Codex
יְחִי רְאוּבֵן וְאַל־יָמֹת וִיהִי מְתָיו מִסְפָּר׃ ס5 Księga Mojżeszowa 33,6