Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - V Księga Mojżeszowa 32,17
Biblia Warszawska
Składali ofiary demonom, które nie są bogami, Bogom, których ojcowie wasi nie znali, Nowym, które nie dawno się pojawiły.V Księga Mojżeszowa 32,17
Biblia Brzeska
Sprawowali ofiary diabłom a nie Bogu, bogom, których nie znali, nowotnym, którzy niedawno nastali, a których się nie bali przodkowie waszy.5 Księga Mojżeszowa 32,17
Biblia Gdańska (1632)
Ofiarowali dyjabłom, nie Bogu, bogom, których nie znali, nowym, którzy z bliska przyszli, których się nie bali ojcowie wasi.5 Mojżeszowa 32,17
Biblia Gdańska (1881)
Ofiarowali dyjabłom, nie Bogu, bogom, których nie znali, nowym, którzy z bliska przyszli, których się nie bali ojcowie wasi.5 Mojżeszowa 32,17
Biblia Tysiąclecia
Złym duchom składają ofiary, nie Bogu, bogom, których oni nie znają, nowym, świeżo przybyłym - nie służyli im wasi przodkowie.Księga Powtórzonego Prawa 32,17
Biblia Jakuba Wujka
Ofiarowali czartom, a nie Bogu, bogom, których nie znali; nowotni i świeży przyszli, których nie chwalili ojcowie ich.Księga Powtórzonego Prawa 32,17
Nowa Biblia Gdańska
Ofiarowali złym duchom, niebyłym siłom; bóstwom, których nie znali - nowym, świeżo powstałym, których nie bali się wasi ojcowie.V Księga Mojżesza 32,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Składali ofiary demonom, a nie Bogu; nowym bogom, których nie znali, świeżo przybyłym, których się nie bali wasi ojcowie.Księga Powtórzonego Prawa 32,17
American Standard Version
They sacrificed unto demons, [which were] no God, To gods that they knew not, To new [gods] that came up of late, Which your fathers dreaded not.Księga Powtórzonego Prawa 32,17
Clementine Vulgate
Immolaverunt dmoniis et non Deo,diis quos ignorabant :novi recentesque venerunt,quos non coluerunt patres eorum :Księga Powtórzonego Prawa 32,17
King James Version
They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.Księga Powtórzonego Prawa 32,17
Young's Literal Translation
They sacrifice to demons -- no god! Gods they have not known -- New ones -- from the vicinity they came; Not feared them have your fathers!Księga Powtórzonego Prawa 32,17
World English Bible
They sacrificed to demons, [which were] no God, To gods that they didn't know, To new [gods] that came up of late, Which your fathers didn't dread.Księga Powtórzonego Prawa 32,17
Westminster Leningrad Codex
יִזְבְּחוּ לַשֵּׁדִים לֹא אֱלֹהַ אֱלֹהִים לֹא יְדָעוּם חֲדָשִׁים מִקָּרֹב בָּאוּ לֹא שְׂעָרוּם אֲבֹתֵיכֶם׃5 Księga Mojżeszowa 32,17