„Którego wylał na nas obficie przez Jezusa Chrystusa, zbawiciela naszego,”

Biblia Gdańska (1881): Tytusa 3,6

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Samuela 2,25

Biblia Warszawska

A Beniaminici skupili się przy Abnerze w jeden hufiec i stanęli na szczycie wzgórza Amma.
II Księga Samuela 2,25

Biblia Brzeska

Zebrali się tedy synowie Beniaminowi ku Abnerowi w jeden huf i stanęli na wierzchu jednego pagórka.
2 Księga Samuela 2,25

Biblia Gdańska (1632)

Tedy się zebrali synowie Benjaminowi do Abnera, skupiwszy się w jeden huf, i stanęli na wierzchu jednego pagórka.
2 Samuelowa 2,25

Biblia Gdańska (1881)

Tedy się zebrali synowie Benjaminowi do Abnera, skupiwszy się w jeden huf, i stanęli na wierzchu jednego pagórka.
2 Samuelowa 2,25

Biblia Tysiąclecia

Tymczasem Beniaminici zebrali się wokół Abnera i tworząc jedną gromadę, zatrzymali się na szczycie pewnego wzgórza.
2 Księga Samuela 2,25

Biblia Jakuba Wujka

I zebrali się synowie Beniaminowi do Abnera, i skupieni w jeden huf stanęli na wierzchu jednego pagórka.
2 Księga Samuela 2,25

Nowa Biblia Gdańska

Więc zebrali się Binjaminici pod wodzą Abnera i utworzywszy jeden hufiec, stanęli na wierzchołku pewnego wzgórza.
2 Księga Samuela 2,25

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy synowie Beniamina zebrali się wokół Abnera, utworzyli jeden oddział i stanęli na szczycie pewnego wzgórza.
II Księga Samuela 2,25

American Standard Version

And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one band, and stood on the top of a hill.
2 Księga Samuela 2,25

Clementine Vulgate

Congregatique sunt filii Benjamin ad Abner : et conglobati in unum cuneum, steterunt in summitate tumuli unius.
2 Księga Samuela 2,25

King James Version

And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of an hill.
2 Księga Samuela 2,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the sons of Benjamin gather themselves together after Abner, and become one troop, and stand on the top of a certain height,
2 Księga Samuela 2,25

World English Bible

The children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one band, and stood on the top of a hill.
2 Księga Samuela 2,25

Westminster Leningrad Codex

וַיִּתְקַבְּצוּ בְנֵי־בִנְיָמִן אַחֲרֵי אַבְנֵר וַיִּהְיוּ לַאֲגֻדָּה אֶחָת וַיַּעַמְדוּ עַל רֹאשׁ־גִּבְעָה אֶחָת׃
2 Księga Samuela 2,25
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić