Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 14,30
Biblia Warszawska
Tak wybawił Pan w tym dniu Izraela z ręki Egipcjan; i widział Izrael Egipcjan martwych na brzegu morza.II Księga Mojżeszowa 14,30
Biblia Brzeska
Tedy dnia onego wybawił Pan Izraelczyki z ręku Egiptcjanów. I widzieli Izraelczycy Egiptcjany pomarłe na brzegu morskiem.2 Księga Mojżeszowa 14,30
Biblia Gdańska (1632)
I wybawił Pan w on dzień Izraela z ręki Egipczanów; i widzieli Izraelczycy Egipczany pomarłe na brzegu morskim.2 Mojżeszowa 14,30
Biblia Gdańska (1881)
I wybawił Pan w on dzień Izraela z ręki Egipczanów; i widzieli Izraelczycy Egipczany pomarłe na brzegu morskim.2 Mojżeszowa 14,30
Biblia Tysiąclecia
W tym to dniu wybawił Pan Izraela z rąk Egipcjan. I widzieli Izraelici martwych Egipcjan na brzegu morza.Księga Wyjścia 14,30
Nowa Biblia Gdańska
Tego dnia WIEKUISTY ocalił Israelitów z rąk Micrejczyków; a Israel widział martwych Micrejczyków na brzegu morza.II Księga Mojżesza 14,30
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tak PAN w tym dniu wybawił Izraela z ręki Egipcjan. I Izraelici widzieli martwych Egipcjan na brzegu morza.Księga Wyjścia 14,30
American Standard Version
Thus Jehovah saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea-shore.Księga Wyjścia 14,30
King James Version
Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.Księga Wyjścia 14,30
Young's Literal Translation
and Jehovah saveth Israel in that day out of the hand of the Egyptians, and Israel seeth the Egyptians dead on the sea-shore,Księga Wyjścia 14,30
World English Bible
Thus Yahweh saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.Księga Wyjścia 14,30
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּושַׁע יְהוָה בַּיֹּום הַהוּא אֶת־יִשְׂרָאֵל מִיַּד מִצְרָיִם וַיַּרְא יִשְׂרָאֵל אֶת־מִצְרַיִם מֵת עַל־שְׂפַת הַיָּם׃2 Księga Mojżeszowa 14,30