„Starcy w bramach więcej nie siadają, a młodzieńcy przestali pieśni swoje.”

Biblia Gdańska (1632): Treny Jeremijaszowe 5,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Królewska 15,36

Biblia Warszawska

Pozostałe zaś sprawy Jotama i wszystko, czego dokonał, opisane jest w Księdze Dziejów Królów Judzkich.
II Księga Królewska 15,36

Biblia Brzeska

Ale ostatek spraw Joatamowych i wszytko co czynił, napisano jest w kronikach królów judzkich.
2 Księga Królewska 15,36

Biblia Gdańska (1632)

A inne sprawy Joatamowe, i wszystko co czynił, zapisane w kronikach o królach Judzkich.
2 Królewska 15,36

Biblia Gdańska (1881)

A inne sprawy Joatamowe, i wszystko co czynił, zapisane w kronikach o królach Judzkich.
2 Królewska 15,36

Biblia Tysiąclecia

A czyż pozostałe dzieje Jotama i wszystkie jego czyny nie są opisane w Księdze Kronik Królów Judy?
2 Księga Królewska 15,36

Biblia Jakuba Wujka

A ostatek mów Joatam i wszytko, co czynił, aza to nie jest napisano w księgach słów dni królów Judzkich?
2 Księga Królewska 15,36

Nowa Biblia Gdańska

A co do innych spraw Jotama oraz wszystkiego, czego dokonał, to przecież spisano w Księdze Dziejów Królów Judzkich.
2 Księga Królów 15,36

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A pozostałe dzieje Jotama i wszystko, co czynił, są zapisane w księdze kronik królów Judy.
II Księga Królewska 15,36

American Standard Version

Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
2 Księga Królewska 15,36

Clementine Vulgate

Reliqua autem sermonum Joatham, et universa quæ fecit, nonne hæc scripta sunt in libro verborum dierum regum Juda ?
2 Księga Królewska 15,36

King James Version

Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
2 Księga Królewska 15,36

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the rest of the matters of Jotham, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?
2 Księga Królewska 15,36

World English Bible

Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
2 Księga Królewska 15,36

Westminster Leningrad Codex

וְיֶתֶר דִּבְרֵי יֹותָם אֲשֶׁר עָשָׂה הֲלֹא־הֵם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יְהוּדָה׃
2 Księga Królewska 15,36
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić