„Zaś kiedy Judejczycy się pytali: Czemu nadciągnęliście przeciw nam? Odpowiedzieli: Nadciągnęliśmy, aby uwięzić Szymszona; by z nim postąpić tak, jak zrobił z nami.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Sędziów 15,10

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Kronik 24,4

Biblia Warszawska

I wtedy okazało się, że na potomków Eleazara przypada więcej naczelników rodów niż na potomków Itamara, więc przydzielono naczelnikostwo rodów szesnastu spośród potomków Eleazara, a ośmiu spośród potomków Itamara.
I Księga Kronik 24,4

Biblia Brzeska

I naleziono więcej synów Eleazarowych, którzy byli przedniejszy z domów, niż synów Itamarowych. A tak podzieleni są: miedzy syny Eleazarowemi było szesnaście przedniejszych wedle domów ojcowskich, a miedzy syny Itamarowemi było ich ośm wedle domów ojców ich.
1 Księga Kronik 24,4

Biblia Gdańska (1632)

I znalazło się synów Eleazarowych więcej przedniejszych mężów, niż synów Itamarowych, gdy ich podzielił. Z synów Eleazarowych było przedniejszych według domów ojcowskich szesnaście; ale synów Itamarowych według domów ojcowskich ośm.
1 Kronik 24,4

Biblia Gdańska (1881)

I znalazło się synów Eleazarowych więcej przedniejszych mężów, niż synów Itamarowych, gdy ich podzielił. Z synów Eleazarowych było przedniejszych według domów ojcowskich szesnaście; ale synów Itamarowych według domów ojcowskich ośm.
1 Kronik 24,4

Biblia Tysiąclecia

I okazało się, że potomków męskich Eleazara było daleko więcej niż potomków Itamara, wybrano więc spośród potomków Eleazara szesnastu naczelników rodów, a spośród potomków Itamara ośmiu naczelników rodów.
1 Księga Kronik 24,4

Biblia Jakuba Wujka

I nalazło się daleko więcej synów Eleazarowych w mężach czelniejszych niżli synów Itamarowych. I rozdzielił im, to jest synom Eleazarowym, książąt wedle domów szesnaście, a synom Itamarowym wedle familij i domów ich ośm.
1 Księga Kronik 24,4

Nowa Biblia Gdańska

A kiedy ich podzielił - znalazło się więcej przedniejszych mężów, synów Elazara, niż synów Ithamara. Z synów Elazara - szesnastu przedniejszych według ojcowskich domów; a synów Ithamara – ośmiu, według ojcowskich domów.
1 Kronik 24,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I okazało się, że spośród synów Eleazara było więcej naczelników niż spośród synów Itamara. Tak więc ich podzielono: spośród synów Eleazara było szesnastu naczelników według rodów, a spośród synów Itamara według rodów – ośmiu.
I Księga Kronik 24,4

American Standard Version

And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and [thus] were they divided: of the sons of Eleazar there were sixteen, heads of fathers` houses; and of the sons of Ithamar, according to their fathers` houses, eight.
1 Księga Kronik 24,4

Clementine Vulgate

Inventique sunt multo plures filii Eleazar in principibus viris, quam filii Ithamar. Divisit autem eis, hoc est, filiis Eleazar, principes per familias sedecim : et filiis Ithamar per familias et domos suas octo.
1 Księga Kronik 24,4

King James Version

And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and thus were they divided. Among the sons of Eleazar there were sixteen chief men of the house of their fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
1 Księga Kronik 24,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and there are found of the sons of Eleazar more for heads of the mighty men than of the sons of Ithamar; and they distribute them: Of the sons of Eleazar, heads for a house of fathers, sixteen; and of the sons of Ithamar, for a house of their fathers, eight.
1 Księga Kronik 24,4

World English Bible

There were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and [thus] were they divided: of the sons of Eleazar there were sixteen, heads of fathers` houses; and of the sons of Ithamar, according to their fathers` houses, eight.
1 Księga Kronik 24,4

Westminster Leningrad Codex

וַיִּמָּצְאוּ בְנֵי־אֶלְעָזָר רַבִּים לְרָאשֵׁי הַגְּבָרִים מִן־בְּנֵי אִיתָמָר וַיַּחְלְקוּם לִבְנֵי אֶלְעָזָר רָאשִׁים לְבֵית־אָבֹות שִׁשָּׁה עָשָׂר וְלִבְנֵי אִיתָמָר לְבֵית אֲבֹותָם שְׁמֹונָה׃
1 Księga Kronik 24,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić