„I już nie jestem na świecie, ale oni są na świecie, a ja idę do Ciebie. Ojcze Święty! Zachowaj ich w imieniu Twoim; tych których mi dałeś, aby jak my, byli jedno.”

Biblia Przekład Toruński: Ewangelia Jana 17,11

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Kronik 23,4

Biblia Warszawska

Z nich przeznaczono do prac w świątyni Pana dwadzieścia cztery tysiące, na urzędników i sędziów sześć tysięcy,
I Księga Kronik 23,4

Biblia Brzeska

Z tych postanowieni są cztery i dwadzieścia tysięcy, aby pilnowali posługowania domu Pańskiego, a przełożonych zasię i sędziów było sześć tysięcy.
1 Księga Kronik 23,4

Biblia Gdańska (1632)

Z których postanowiono na posługę domu Pańskiego dwadzieścia i cztery tysiące, a przełożonych i sędziów sześć tysięcy.
1 Kronik 23,4

Biblia Gdańska (1881)

Z których postanowiono na posługę domu Pańskiego dwadzieścia i cztery tysiące, a przełożonych i sędziów sześć tysięcy.
1 Kronik 23,4

Biblia Tysiąclecia

Z tych dwadzieścia cztery tysiące spełniało pracę w domu Pańskim; pisarzy i sędziów było sześć tysięcy.
1 Księga Kronik 23,4

Biblia Jakuba Wujka

Z tych wybrano i rozłożono na posługę domu PANSKIEGO dwadzieścia i czterzy tysiące. A przełożonych i sędziów sześć tysięcy,
1 Księga Kronik 23,4

Nowa Biblia Gdańska

Z nich ustanowiono na posługę w Domu WIEKUISTEGO - dwadzieścia cztery tysiące, a przełożonych i sędziów - sześć tysięcy.
1 Kronik 23,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Spośród nich dwadzieścia cztery tysiące ustanowiono na służbę w domu PANA, a urzędników i sędziów było sześć tysięcy.
I Księga Kronik 23,4

American Standard Version

Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;
1 Księga Kronik 23,4

Clementine Vulgate

Ex his electi sunt, et distributi in ministerium domus Domini, viginti quatuor millia : prpositorum autem et judicum, sex millia.
1 Księga Kronik 23,4

King James Version

Of which, twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges:
1 Księga Kronik 23,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Of these to preside over the work of the house of Jehovah [are] twenty and four thousand, and officers and judges six thousand,
1 Księga Kronik 23,4

World English Bible

Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of Yahweh; and six thousand were officers and judges;
1 Księga Kronik 23,4

Westminster Leningrad Codex

מֵאֵלֶּה לְנַצֵּחַ עַל־מְלֶאכֶת בֵּית־יְהוָה עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף וְשֹׁטְרִים וְשֹׁפְטִים שֵׁשֶׁת אֲלָפִים׃
1 Księga Kronik 23,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić