Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Kronik 23,31
Biblia Warszawska
Pomagając też przy składaniu Panu całopaleń w sabaty i w dni nowiu księżyca i we wszelkie święta, zgodnie z liczbą ustaloną dla nich na stałe w obliczu Pana.I Księga Kronik 23,31
Biblia Brzeska
Nad to przy każdym oddawaniu palonej ofiary Panu we dni sobotne, na nowiu miesiąca i w uroczyste święta wedle liczby i porządku, który jest im naznaczon ustawicznie przed Panem.1 Księga Kronik 23,31
Biblia Gdańska (1632)
Nadto, przy każdem ofiarowaniu całopalenia Panu w sabaty, na nowiu miesiąca, i w uroczyste święta, według liczby i porządku ich ustawicznie przed Panem;1 Kronik 23,31
Biblia Gdańska (1881)
Nadto, przy każdem ofiarowaniu całopalenia Panu w sabaty, na nowiu miesiąca, i w uroczyste święta, według liczby i porządku ich ustawicznie przed Panem;1 Kronik 23,31
Biblia Tysiąclecia
aby ofiarować wszystkie całopalenia Panu w szabat, przy nowiu księżyca i w święta, według ilości ustalonej przepisem - ustawicznie wobec Pana.1 Księga Kronik 23,31
Biblia Jakuba Wujka
Tak przy ofiarowaniu całopalenia PANSKIEGO jako i w Soboty, i nowie księżyców, i w insze uroczyste święta, według liczby i Ceremonij każdej rzeczy ustawicznie przed PANEM.1 Księga Kronik 23,31
Nowa Biblia Gdańska
Oraz stale, przed WIEKUISTYM, przy każdym ofiarowaniu całopalenia WIEKUISTEMU - w szabaty, w nowiu miesiąca i w uroczyste święta, według liczby i ich porządku.1 Kronik 23,31
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ponadto, mieli składać PANU wszelkie całopalenia w każdy szabat, w czasie nowiu księżyca i w uroczyste święta, według liczby wynikającej z ustalonego porządku – ustawicznie przed PANEM.I Księga Kronik 23,31
American Standard Version
and to offer all burnt-offerings unto Jehovah, on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Jehovah;1 Księga Kronik 23,31
Clementine Vulgate
tam in oblatione holocaustorum Domini, quam in sabbatis et calendis et solemnitatibus reliquis juxta numerum et cremonias uniuscujusque rei, jugiter coram Domino.1 Księga Kronik 23,31
King James Version
And to offer all burnt sacrifices unto the LORD in the sabbaths, in the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded unto them, continually before the LORD:1 Księga Kronik 23,31
Young's Literal Translation
and for all the burnt-offerings -- burnt-offerings to Jehovah for sabbaths, for new moons, and for appointed seasons, by number, according to the ordinance upon them continually, before Jehovah.1 Księga Kronik 23,31
World English Bible
and to offer all burnt offerings to Yahweh, on the Sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Yahweh;1 Księga Kronik 23,31
Westminster Leningrad Codex
וּלְכֹל הַעֲלֹות עֹלֹות לַיהוָה לַשַּׁבָּתֹות לֶחֳדָשִׁים וְלַמֹּעֲדִים בְּמִסְפָּר כְּמִשְׁפָּט עֲלֵיהֶם תָּמִיד לִפְנֵי יְהוָה׃1 Księga Kronik 23,31