„A to wiedz, że w dniach ostatecznych nastaną trudne czasy:”

Biblia Warszawska: 2 List św. Pawła do Tymoteusza 3,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Królewska 6,6

Biblia Warszawska

Ganek dolny miał pięć łokci szerokości, środkowy sześć łokci szerokości, trzeci zaś siedem łokci szerokości; kazał bowiem porobić uskoki na zewnątrz w ścianach świątyni wokoło, aby belki nie wchodziły w ściany świątyni.
I Księga Królewska 6,6

Biblia Brzeska

Spodnia komora była w szerz na pięć łokci, a śrzednia była w szerz na sześć łokci, a trzecia była w szerz na siedm łokci. Abowiem uczynił był około domu blofarki, żeby tramy nie leżały na murze kościelnym.
1 Księga Królewska 6,6

Biblia Gdańska (1632)

Ganek spodni był na pięć łokci wszerz, a średni był na sześć łokci wszerz, a trzeci był na siedem łokci wszerz; bo był ustępy uczynił około domu z nadworza, aby balki nie przechodziły do murów kościelnych.
1 Królewska 6,6

Biblia Gdańska (1881)

Ganek spodni był na pięć łokci wszerz, a średni był na sześć łokci wszerz, a trzeci był na siedem łokci wszerz; bo był ustępy uczynił około domu z nadworza, aby balki nie przechodziły do murów kościelnych.
1 Królewska 6,6

Biblia Tysiąclecia

Piętro dolne szerokości pięciu łokci, średnie szerokości sześciu łokci, a trzecie szerokości siedmiu łokci, gdyż zaopatrzył dom na zewnątrz w skarpy dokoła, aby pomieszczeń bocznych nie trzymały mury świątyni.
1 Księga Królewska 6,6

Biblia Jakuba Wujka

Gmach, który niższy był, miał pięć łokiet wszerz, a śrzedni gmach sześć łokiet wszerz, a trzeci gmach miał siedm łokiet wszerz. Tramy lepak położył w domu około z nadworza, aby nie przylegały do murów kościelnych.
1 Księga Królewska 6,6

Nowa Biblia Gdańska

Dolna galeria była szeroka na pięć łokci, środkowa szeroka na sześć łokci, zaś trzecia szeroka na siedem łokci. Z zewnątrz, wokół Przybytku uczynił występy w murze, tak aby belki nie wchodziły w mury Przybytku.
1 Księga Królów 6,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dolna część skrzydła miała pięć łokci szerokości, środkowa – sześć łokci, a trzecia – siedem łokci. Uczynił bowiem uskoki dokoła domu na zewnątrz, aby belki nie wchodziły do murów domu.
I Księga Królewska 6,6

American Standard Version

The nethermost story was five cubits broad, and the middle was six cubits broad, and the third was seven cubits broad; for on the outside he made offsets [in the wall] of the house round about, that [the beams] should not have hold in the walls of the house.
1 Księga Królewska 6,6

Clementine Vulgate

Tabulatum quod subter erat, quinque cubitos habebat latitudinis, et medium tabulatum sex cubitorum latitudinis, et tertium tabulatum septem habens cubitos latitudinis. Trabes autem posuit in domo per circuitum forinsecus, ut non hærerent muris templi.
1 Księga Królewska 6,6

King James Version

The nethermost chamber was five cubits broad, and the middle was six cubits broad, and the third was seven cubits broad: for without in the wall of the house he made narrowed rests round about, that the beams should not be fastened in the walls of the house.
1 Księga Królewska 6,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

The lowest couch, five by the cubit [is] its breadth; and the middle, six by the cubit [is] its breadth; and the third, seven by the cubit [is] its breadth, for withdrawings he hath put to the house round about, without -- not to lay hold on the walls of the house.
1 Księga Królewska 6,6

World English Bible

The nethermost story was five cubits broad, and the middle was six cubits broad, and the third was seven cubits broad; for on the outside he made offsets [in the wall] of the house round about, that [the beams] should not have hold in the walls of the house.
1 Księga Królewska 6,6

Westminster Leningrad Codex

[הַיָּצֹועַ כ] (הַיָּצִיעַ ק) הַתַּחְתֹּנָה חָמֵשׁ בָּאַמָּה רָחְבָּהּ וְהַתִּיכֹנָה שֵׁשׁ בָּאַמָּה רָחְבָּהּ וְהַשְּׁלִישִׁית שֶׁבַע בָּאַמָּה רָחְבָּהּ כִּי מִגְרָעֹות נָתַן לַבַּיִת סָבִיב חוּצָה לְבִלְתִּי אֲחֹז בְּקִירֹות־הַבָּיִת׃
1 Księga Królewska 6,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić