„Wtedy odezwał się Aggeusz i rzekł: Tak to jest i z tymi ludźmi, tak to jest i z tym narodem w moich oczach - mówi Pan - i także z wszelkim dziełem ich rąk: Cokolwiek oni ofiarują, będzie nieczyste.”

Biblia Warszawska: Księga Aggeusza 2,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Królewska 14,16

Biblia Warszawska

I wyda Izraela z powodu grzechów Jeroboama, które popełnił i którymi przywiódł do grzechu Izraela.
I Księga Królewska 14,16

Biblia Brzeska

A wyda Izraela dla grzechu Jeroboamowego, którego się i sam dopuścił i ine weń wprawił.
1 Księga Królewska 14,16

Biblia Gdańska (1632)

A tak wyda Izraela dla grzechu Jeroboamowego, który grzeszył, i który do grzechu przywiódł Izraela.
1 Królewska 14,16

Biblia Gdańska (1881)

A tak wyda Izraela dla grzechu Jeroboamowego, który grzeszył, i który do grzechu przywiódł Izraela.
1 Królewska 14,16

Biblia Tysiąclecia

Opuści On Izraela z powodu grzechów Jeroboama, który sam zgrzeszył i doprowadził do grzechu Izraela.
1 Księga Królewska 14,16

Biblia Jakuba Wujka

I wyda Pan Izraela dla grzechów Jeroboamowych, który zgrzeszył i ku zgrzeszeniu przywiódł Izraela.
1 Księga Królewska 14,16

Nowa Biblia Gdańska

Z powodu grzechów Jerobeama, których się dopuścił, i którymi przyprowadził do grzechu Israela – On wyda Israela.
1 Księga Królów 14,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I tak porzuci on Izraela z powodu grzechów Jeroboama, który grzeszył i skłonił Izraela do grzechu.
I Księga Królewska 14,16

American Standard Version

And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he hath sinned, and wherewith he hath made Israel to sin.
1 Księga Królewska 14,16

Clementine Vulgate

Et tradet Dominus Israël propter peccata Jeroboam, qui peccavit, et peccare fecit Israël.
1 Księga Królewska 14,16

King James Version

And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin.
1 Księga Królewska 14,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and He giveth up Israel because of the sins of Jeroboam that he sinned, and that he caused Israel to sin.`
1 Księga Królewska 14,16

World English Bible

He will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he has sinned, and with which he has made Israel to sin.
1 Księga Królewska 14,16

Westminster Leningrad Codex

וְיִתֵּן אֶת־יִשְׂרָאֵל בִּגְלַל חַטֹּאות יָרָבְעָם אֲשֶׁר חָטָא וַאֲשֶׁר הֶחֱטִיא אֶת־יִשְׂרָאֵל׃
1 Księga Królewska 14,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić