„PANIE, w niebie miłosierdzie twoje, a prawda twoja aż do obłoków.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Psalmów 36,6

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 7,1

Biblia Warszawska

Synu mój! Strzeż moich słów i zachowaj moje przykazania u siebie!
Przypowieści Salomona 7,1

Biblia Brzeska

Synu mój, powieści moich strzeż, a rozkazania moje zachowaj u siebie.
Przypowieści Salomona 7,1

Biblia Gdańska (1632)

Synu mój! strzeż słów moich, a przykazanie moje chowaj u siebie.
Przypowieści Salomonowych 7,1

Biblia Gdańska (1881)

Synu mój! strzeż słów moich, a przykazanie moje chowaj u siebie.
Przypowieści Salomonowych 7,1

Biblia Tysiąclecia

Synu, przestrzegaj słów moich, moje nakazy przechowuj u siebie!
Księga Przysłów 7,1

Biblia Jakuba Wujka

Synu mój, strzeż mów moich, a przykazania moje zachowaj u siebie.
Księga Przysłów 7,1

Nowa Biblia Gdańska

Mój synu! Zachowaj Moje mowy oraz ukrywaj u siebie Me przykazania.
Przypowieści spisane przez Salomona 7,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Synu mój, strzeż moich słów i przechowuj u siebie moje przykazania.
Księga Przysłów 7,1

American Standard Version

My son, keep my words, And lay up my commandments with thee.
Przypowieści 7,1

Clementine Vulgate

[Fili mi, custodi sermones meos,et prcepta mea reconde tibi.Fili,
Księga Przysłów 7,1

King James Version

My son, keep my words, and lay up my commandments with thee.
Przypowieści 7,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

My son! keep my sayings, And my commands lay up with thee.
Przypowieści 7,1

World English Bible

My son, keep my words. Lay up my commandments within you.
Przypowieści 7,1

Westminster Leningrad Codex

בְּנִי שְׁמֹר אֲמָרָי וּמִצְוֹתַי תִּצְפֹּן אִתָּךְ׃
Przypowieści Salomona 7,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić