„Dziękuję Bogu memu zawsze wspominając cię w modlitwach moich.”

Biblia Brzeska: List św. Pawła do Filemona 1,4

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 28,18

Biblia Warszawska

Kto postępuje uczciwie, doznaje pomocy; kto chodzi krętymi ścieżkami, wpada w dół.
Przypowieści Salomona 28,18

Biblia Brzeska

Który się szczyrze obchodzi, będzie zbawion; ale który jest przewrotnym, na drogach zarazem upadnie.
Przypowieści Salomona 28,18

Biblia Gdańska

Kto chodzi w uprzejmości, zachowany będzie; ale przewrotny na drogach swoich oraz upadnie.
Przypowieści Salomonowych 28,18

Biblia Tysiąclecia

Kto żyje uczciwie - będzie ocalony; kto przewrotnie chodzi dwiema drogami, zapewne na jednej z nich zginie.
Księga Przysłów 28,18

Biblia Jakuba Wujka

Kto chodzi w prostości, zbawion będzie, kto przewrotnemi drogami idzie, raz upadnie.
Księga Przysłów 28,18

Nowa Biblia Gdańska

Kto postępuje uczciwie – będzie wybawiony; a kto jest przewrotnych dróg – runie w jednej chwili.
Przypowieści spisane przez Salomona 28,18

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Kto postępuje uczciwie, będzie wybawiony, a przewrotny na swoich drogach nagle upadnie.
Księga Przysłów 28,18

American Standard Version

Whoso walketh uprightly shall be delivered; But he that is perverse in [his] ways shall fall at once.
Przypowieści 28,18

Clementine Vulgate

Qui ambulat simpliciter salvus erit ;qui perversis graditur viis concidet semel.
Księga Przysłów 28,18

King James Version

Whoso walketh uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once.
Przypowieści 28,18

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Whoso is walking uprightly is saved, And the perverted of ways falleth at once.
Przypowieści 28,18

World English Bible

Whoever walks blamelessly is kept safe; But one with perverse ways will fall suddenly.
Przypowieści 28,18

Westminster Leningrad Codex

הֹולֵךְ תָּמִים יִוָּשֵׁעַ וְנֶעְקַשׁ דְּרָכַיִם יִפֹּול בְּאֶחָת׃
Przypowieści Salomona 28,18
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić