„Wtedy zebrali się dokoła mnie wszyscy, którzy z powodu tego wiarołomstwa wygnańców lękali się gróźb Boga izraelskiego. A ja wstrząśnięty siedziałem aż do ofiary wieczornej.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Ezdrasza 9,4

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Rzymian 15,1

Biblia Warszawska

A my, którzy jesteśmy mocni, winniśmy wziąć na siebie ułomności słabych, a nie mieć upodobania w sobie samych.
List św. Pawła do Rzymian 15,1

Biblia Brzeska

A my, którzy jestechmy mocni, powinnichmy znosić krewkości mdłych, a nie folgować samym sobie.
List św. Pawła do Rzymian 15,1

Biblia Gdańska (1632)

A tak powinniśmy znosić, my, którzyśmy mocni, mdłości słabych, a nie podobać się samym sobie.
Rzymian 15,1

Biblia Gdańska (1881)

A tak powinniśmy znosić, my, którzyśmy mocni, mdłości słabych, a nie podobać się samym sobie.
Rzymian 15,1

Biblia Tysiąclecia

A my, którzy jesteśmy mocni [w wierze], powinniśmy znosić słabości tych, którzy są słabi, a nie szukać tylko tego, co dla nas dogodne.
List do Rzymian 15,1

Biblia Jakuba Wujka

A my, którzyśmy mocniejszy, powinniśmy znosić krewkości słabych, a nie spodobać się samym sobie.
List do Rzymian 15,1

Nowa Biblia Gdańska

Zaś my, którzykolwiek jesteśmy silni, winniśmy znosić dolegliwości słabych, a nie sami się sobie podobać.
List do Rzymian 15,1

Biblia Przekład Toruński

A tak my, którzy jesteśmy mocni, powinniśmy nosić bezsilność słabych, a nie przypodobywać się sobie samym.
List do Rzymian 15,1

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A tak my, którzy jesteśmy mocni, powinniśmy znosić słabości słabych, a nie szukać tego, co nam się podoba.
List do Rzymian 15,1

American Standard Version

Now we that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
List do Rzymian 15,1

Clementine Vulgate

Debemus autem nos firmiores imbecillitates infirmorum sustinere, et non nobis placere.
List do Rzymian 15,1

King James Version

We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
List do Rzymian 15,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

οφειλομεν δε ημεις οι δυνατοι τα ασθενηματα των αδυνατων βασταζειν και μη εαυτοις αρεσκειν
List do Rzymian 15,1

Young's Literal Translation

And we ought -- we who are strong -- to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves;
List do Rzymian 15,1

World English Bible

Now we who are strong ought to bear the weaknesses of the weak, and not to please ourselves.
List do Rzymian 15,1

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić