„Żony ludu mego wyganiacie z domu rozkoszy ich, od dziatek ich ustawicznie odejmujecie sławę moję.”

Biblia Gdańska (1881): Micheasz 2,9

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Sędziów 10,17

Biblia Warszawska

A gdy Ammonici zebrali się i rozłożyli się obozem w Gileadzie, synowie izraelscy zgromadzili się i rozłożyli się obozem w Mispa,
Księga Sędziów 10,17

Biblia Brzeska

Zebrali się tedy synowie Ammon, a położyli się z wojskiem w Galaad, zebrali się też i synowie Izraelscy, a położyli się w Masfa.
Księga Sędziów 10,17

Biblia Gdańska (1632)

Zebrali się tedy synowie Ammonowi, a położyli się obozem w Galaad; zebrali się też i synowie Izraelscy, a położyli się obozem w Masfa.
Sędziów 10,17

Biblia Gdańska (1881)

Zebrali się tedy synowie Ammonowi, a położyli się obozem w Galaad; zebrali się też i synowie Izraelscy, a położyli się obozem w Masfa.
Sędziów 10,17

Biblia Tysiąclecia

Tymczasem zgromadzili się Ammonici i rozbili obóz w Gileadzie. Zebrali się także Izraelici i rozłożyli się obozem w Mispa.
Księga Sędziów 10,17

Biblia Jakuba Wujka

Synowie tedy Ammon zwoławszy się w Galaad rozbili namioty; przeciw którym zebrawszy się synowie Izraelowi, położyli się obozem w Masfa.
Księga Sędziów 10,17

Nowa Biblia Gdańska

Zatem zostali zwołani Ammonici i stanęli obozem w Gilead. Zaś Israelici także się zgromadzili i stanęli obozem w Micpa.
Księga Sędziów 10,17

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Tymczasem synowie Ammona zebrali się i rozbili obóz w Gileadzie. Także synowie Izraela zebrali się i rozbili obóz w Mispie.
Księga Sędziów 10,17

American Standard Version

Then the children of Ammon were gathered together, and encamped in Gilead. And the children of Israel assembled themselves together, and encamped in Mizpah.
Księga Sędziów 10,17

Clementine Vulgate

Itaque filii Ammon conclamantes in Galaad fixere tentoria, contra quos congregati filii Isral in Maspha castrametati sunt.
Księga Sędziów 10,17

King James Version

Then the children of Ammon were gathered together, and encamped in Gilead. And the children of Israel assembled themselves together, and encamped in Mizpeh.
Księga Sędziów 10,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the Bene-Ammon are called together, and encamp in Gilead, and the sons of Israel are gathered together, and encamp in Mizpah.
Księga Sędziów 10,17

World English Bible

Then the children of Ammon were gathered together, and encamped in Gilead. The children of Israel assembled themselves together, and encamped in Mizpah.
Księga Sędziów 10,17

Westminster Leningrad Codex

וַיִּצָּעֲקוּ בְּנֵי עַמֹּון וַיַּחֲנוּ בַּגִּלְעָד וַיֵּאָסְפוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיַּחֲנוּ בַּמִּצְפָּה׃
Księga Sędziów 10,17
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić