Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 9,5
Biblia Warszawska
Gdyż Ty wydałeś wyrok i sąd korzystny dla mnie, Zasiadłeś na tronie sędziego sprawiedliwego.Księga Psalmów 9,5
Biblia Brzeska
Gdyżeś ty odprawił sąd mój i sprawę moję; zasiadłeś na stolicy twojej, jako sprawiedliwy sędzia.Księga Psalmów 9,5
Biblia Gdańska (1632)
Boś ty odprawił sąd mój, i sprawę moję; zasiadłeś na stolicy, Sędzia sprawiedliwy.Psalmów 9,5
Biblia Gdańska (1881)
Boś ty odprawił sąd mój, i sprawę moję; zasiadłeś na stolicy, Sędzia sprawiedliwy.Psalmów 9,5
Biblia Tysiąclecia
Boś Ty przeprowadził mój sąd i wyrok, zasiadając na tronie - Sędzio sprawiedliwy.Księga Psalmów 9,5
Biblia Jakuba Wujka
boś uczynił sąd mój i sprawę moję, zasiadłeś na stolicy, który sądzisz sprawiedliwość.Księga Psalmów 9,5
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż zasiadłeś na tronie, Sędzio Sprawiedliwy, oraz przeprowadziłeś moją sprawę, mój spór.Księga Psalmów 9,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Skarciłeś pogan, wytraciłeś niegodziwych, wymazałeś ich imię na wieki wieków.Księga Psalmów 9,5
American Standard Version
Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever.Księga Psalmów 9,5
Clementine Vulgate
Quoniam fecisti judicium meum et causam meam ;sedisti super thronum, qui judicas justitiam.Księga Psalmów 9,5
King James Version
Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.Księga Psalmów 9,5
Young's Literal Translation
Thou hast rebuked nations, Thou hast destroyed the wicked, Their name Thou hast blotted out to the age and for ever.Księga Psalmów 9,5
World English Bible
You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.Księga Psalmów 9,5
Westminster Leningrad Codex
כִּי־עָשִׂיתָ מִשְׁפָּטִי וְדִינִי יָשַׁבְתָּ לְכִסֵּא שֹׁופֵט צֶדֶק׃Księga Psalmów 9,5