Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 9,13
Biblia Warszawska
Bo mściciel krwi pamiętał o nich, Nie zapomniał wołania ubogich.Księga Psalmów 9,13
Biblia Brzeska
Abowiem on pyta się krwie i ma ją w pamięci, a nie zapomina wołania utrapionych.Księga Psalmów 9,13
Biblia Gdańska (1632)
Boć on szuka krwi, i mają w pamięci, a nie zapomina wołania utrapionych.Psalmów 9,13
Biblia Gdańska (1881)
Boć on szuka krwi, i mają w pamięci, a nie zapomina wołania utrapionych.Psalmów 9,13
Biblia Tysiąclecia
bo mściciel krwi pamięta o ubogich, pamięta, a nie zapomina ich wołania.Księga Psalmów 9,13
Biblia Jakuba Wujka
abowiem mszczący się krwie ich wspominał, nie zapomniał ubogich wołania.Księga Psalmów 9,13
Nowa Biblia Gdańska
Bo mściciel krwi, On ich zapamiętał, nie zapomniał wołania uciśnionych.Księga Psalmów 9,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zmiłuj się nade mną, PANIE, spójrz, jak mnie uciskają ci, którzy mnie nienawidzą, ty, który podnosisz mnie z bram śmierci;Księga Psalmów 9,13
American Standard Version
Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction [which I suffer] of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;Księga Psalmów 9,13
Clementine Vulgate
quoniam requirens sanguinem eorum recordatus est ;non est oblitus clamorem pauperum.Księga Psalmów 9,13
King James Version
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:Księga Psalmów 9,13
Young's Literal Translation
Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,Księga Psalmów 9,13
World English Bible
Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, And lift me up from the gates of death;Księga Psalmów 9,13
Westminster Leningrad Codex
כִּי־דֹרֵשׁ דָּמִים אֹותָם זָכָר לֹאשָׁ־כַח צַעֲקַת [עֲנִיִּים כ] (עֲנָוִים׃ ק)Księga Psalmów 9,13