Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 138,3
Biblia Warszawska
W dniu, gdy cię wzywałem, wysłuchałeś mnie, Dodałeś mocy duszy mojej.Księga Psalmów 138,3
Biblia Gdańska (1632)
W dzień, któregom cię wzywał, wysłuchałeś mię, a posiliłeś mocą duszę moję.Psalmów 138,3
Biblia Gdańska (1881)
W dzień, któregom cię wzywał, wysłuchałeś mię, a posiliłeś mocą duszę moję.Psalmów 138,3
Biblia Tysiąclecia
Kiedym Cię wzywał, wysłuchałeś mnie, pomnożyłeś siłę mej duszy.Księga Psalmów 138,3
Biblia Jakuba Wujka
W którykolwiek dzień wzywać cię będę, wysłuchaj mię: rozmnożysz moc w duszy mojej.Księga Psalmów 138,3
Nowa Biblia Gdańska
W dzień, kiedy Cię wzywałem - wysłuchałeś mnie, mocą pokrzepiłeś mą duszę.Księga Psalmów 138,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W dniu, gdy cię wzywałem, wysłuchałeś mnie i mocą posiliłeś moją duszę.Księga Psalmów 138,3
American Standard Version
In the day that I called thou answeredst me, Thou didst encourage me with strength in my soul.Księga Psalmów 138,3
Clementine Vulgate
Intellexisti cogitationes meas de longe ;semitam meam et funiculum meum investigasti :Księga Psalmów 138,3
King James Version
In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.Księga Psalmów 138,3
Young's Literal Translation
In the day I called, when Thou dost answer me, Thou dost strengthen me in my soul [with] strength.Księga Psalmów 138,3
World English Bible
In the day that I called, you answered me. You encouraged me with strength in my soul.Księga Psalmów 138,3
Westminster Leningrad Codex
בְּיֹום קָרָאתִי וַתַּעֲנֵנִי תַּרְהִבֵנִי בְנַפְשִׁי עֹז׃Księga Psalmów 138,3