Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 138,4
Biblia Warszawska
Wysławiać cię będą, Panie, wszyscy królowie ziemi, Gdy usłyszą słowa ust twoich.Księga Psalmów 138,4
Biblia Brzeska
Wysławiać ciebie Panie będą wszyscy królowie ziemie, abowiem słyszeli wyroki ust twoich.Księga Psalmów 138,4
Biblia Gdańska (1632)
Wysławiać cię będą, Panie! wszyscy królowie ziemi, gdy usłyszą wyroki ust twoich.Psalmów 138,4
Biblia Gdańska (1881)
Wysławiać cię będą, Panie! wszyscy królowie ziemi, gdy usłyszą wyroki ust twoich.Psalmów 138,4
Biblia Tysiąclecia
Wszyscy królowie ziemi będą Ci dziękować, Panie, gdy posłyszą słowa ust Twoich;Księga Psalmów 138,4
Biblia Jakuba Wujka
Niech ci wyznawają, PANIE, wszyscy królowie ziemscy, bo słyszeli wszytkie słowa ust twoich,Księga Psalmów 138,4
Nowa Biblia Gdańska
Będą Ci składać hołd, o WIEKUISTY, wszyscy królowie ziemi, bo usłyszeli wyroki z Twoich ust.Księga Psalmów 138,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wszyscy królowie będą cię wysławiali, PANIE, gdy usłyszą słowa twoich ust.Księga Psalmów 138,4
American Standard Version
All the kings of the earth shall give thee thanks, O Jehovah, For they have heard the words of thy mouth.Księga Psalmów 138,4
Clementine Vulgate
et omnes vias meas prvidisti,quia non est sermo in lingua mea.Księga Psalmów 138,4
King James Version
All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.Księga Psalmów 138,4
Young's Literal Translation
O Jehovah, all kings of earth confess Thee, When they have heard the sayings of Thy mouth.Księga Psalmów 138,4
World English Bible
All the kings of the earth will give you thanks, Yahweh, For they have heard the words of your mouth.Księga Psalmów 138,4
Westminster Leningrad Codex
יֹודוּךָ יְהוָה כָּל־מַלְכֵי־אָרֶץ כִּי מְעוּ אִמְרֵי־פִיךָ׃Księga Psalmów 138,4