„Poświęcili się tedy kapłani i Lewitowie, aby przynieśli skrzynię Pana, Boga Izraelskiego.”

Biblia Gdańska (1881): 1 Kronik 15,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Ezechiela 4,11

Biblia Warszawska

Również wodę będziesz pił odmierzoną: jedną szóstą hinu; będziesz ją pił o ustalonej porze.
Księga Ezechiela 4,11

Biblia Brzeska

Będziesz też pił wodę pod miarą szóstą część hynu, a będziesz ją pić w zamierzony czas.
Księga Ezechiela 4,11

Biblia Gdańska (1632)

Także wodę pod miarą pić będziesz; szóstą część hynu od czasu do czasu pić będziesz.
Ezechyjel 4,11

Biblia Gdańska (1881)

Także wodę pod miarą pić będziesz; szóstą część hynu od czasu do czasu pić będziesz.
Ezechyjel 4,11

Biblia Tysiąclecia

Także wodę oszczędnie pić będziesz: wypijesz raz na dobę jedną szóstą hinu.
Księga Ezechiela 4,11

Biblia Jakuba Wujka

I wody w miarę napijać się będziesz, szóstą część hinu: od czasu aż do czasu pić to będziesz.
Księga Ezechiela 4,11

Nowa Biblia Gdańska

Będziesz także pił wodę według miary szóstej części hynu; możesz ją pić od czasu, do czasu.
Księga Ezechiela 4,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Także wodę będziesz pił w określonej ilości; szóstą część hinu będziesz pił w ustalonym czasie.
Księga Ezechiela 4,11

American Standard Version

And thou shalt drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shalt thou drink.
Księga Ezechiela 4,11

Clementine Vulgate

Et aquam in mensura bibes, sextam partem hin : a tempore usque ad tempus bibes illud.
Księga Ezechiela 4,11

King James Version

Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.
Księga Ezechiela 4,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And water by measure thou dost drink, a sixth part of the hin; from time to time thou dost drink [it].
Księga Ezechiela 4,11

World English Bible

You shall drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shall you drink.
Księga Ezechiela 4,11

Westminster Leningrad Codex

וּמַיִם בִּמְשׂוּרָה תִשְׁתֶּה שִׁשִּׁית הַהִין מֵעֵת עַד־עֵת תִּשְׁתֶּה׃
Księga Ezechiela 4,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić