Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 9,23
Biblia Warszawska
A gdy przyszedł Jezus do domu przełożonego i ujrzał flecistów oraz zgiełkliwy tłum,Ewangelia św. Mateusza 9,23
Biblia Brzeska
A gdy przyszedł Jezus w dom onego książęcia, ujzrawszy piszczki i niemało ludzi, co zgiełk czynili.Ewangelia św. Mateusza 9,23
Biblia Gdańska (1632)
A gdy przyszedł Jezus w dom przełożonego, i ujrzał piszczki i lud zgiełk czyniący,Mateusza 9,23
Biblia Gdańska (1881)
A gdy przyszedł Jezus w dom przełożonego, i ujrzał piszczki i lud zgiełk czyniący,Mateusza 9,23
Biblia Tysiąclecia
Gdy Jezus przyszedł do domu zwierzchnika i zobaczył fletnistów oraz tłum zgiełkliwy,Ewangelia wg św. Mateusza 9,23
Biblia Jakuba Wujka
A gdy przyszedł Jezus w dom książęcia i ujźrzał piszczki i lud giełk czyniący, mówił:Ewangelia wg św. Mateusza 9,23
Nowa Biblia Gdańska
A gdy Jezus przyszedł do domu przełożonego i ujrzał płaczki oraz lud, który czynił zgiełk,Dobra Nowina spisana przez Mateusza 9,23
Biblia Przekład Toruński
A gdy Jezus przyszedł do domu przełożonego synagogi, ujrzał flecistów i tłum czyniący zgiełk;Ewangelia Mateusza 9,23
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy Jezus przyszedł do domu przełożonego i zobaczył flecistów i ludzi czyniących zgiełk;Ewangelia Mateusza 9,23
American Standard Version
And when Jesus came into the ruler`s house, and saw the flute-players, and the crowd making a tumult,Ewangelia Mateusza 9,23
Clementine Vulgate
Et cum venisset Jesus in domum principis, et vidisset tibicines et turbam tumultuantem, dicebat :Ewangelia Mateusza 9,23
King James Version
And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,Ewangelia Mateusza 9,23
Textus Receptus NT
και ελθων ο ιησους εις την οικιαν του αρχοντος και ιδων τους αυλητας και τον οχλον θορυβουμενονEwangelia Mateusza 9,23
Young's Literal Translation
And Jesus having come to the house of the ruler, and having seen the minstrels and the multitude making tumult,Ewangelia Mateusza 9,23
World English Bible
When Jesus came into the ruler's house, and saw the flute players, and the crowd in noisy disorder,Ewangelia Mateusza 9,23