Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 9,24
Biblia Warszawska
Rzekł: Odejdźcie, bo nie umarła dziewczynka, lecz śpi. I naśmiewali się z niego.Ewangelia św. Mateusza 9,24
Biblia Brzeska
Rzekł im: Odstąpcie, abowiemci nie umarła dzieweczka, ale śpi. I śmiali się z niego.Ewangelia św. Mateusza 9,24
Biblia Gdańska (1632)
Rzekł im: Ustąpcie; albowiem dzieweczka nie umarła, ale śpi. I naśmiewali się z niego.Mateusza 9,24
Biblia Gdańska (1881)
Rzekł im: Ustąpcie; albowiem dzieweczka nie umarła, ale śpi. I naśmiewali się z niego.Mateusza 9,24
Biblia Tysiąclecia
rzekł: Usuńcie się, bo dziewczynka nie umarła, tylko śpi. A oni wyśmiewali Go.Ewangelia wg św. Mateusza 9,24
Biblia Jakuba Wujka
Odstąpcie: abowiem nie umarła dzieweczka, ale śpi. I śmiali się z niego.Ewangelia wg św. Mateusza 9,24
Nowa Biblia Gdańska
Powiedział im: Wycofajcie się, bowiem dzieweczka nie umarła, ale śpi. Więc naśmiewali się z niego.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 9,24
Biblia Przekład Toruński
Mówi im: Wycofajcie się, bo dziewczynka nie umarła, ale śpi. I szydzili z Niego.Ewangelia Mateusza 9,24
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Powiedział im: Odejdźcie, bo dziewczynka nie umarła, tylko śpi. I naśmiewali się z niego.Ewangelia Mateusza 9,24
American Standard Version
he said, Give place: for the damsel is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.Ewangelia Mateusza 9,24
Clementine Vulgate
Recedite : non est enim mortua puella, sed dormit. Et deridebant eum.Ewangelia Mateusza 9,24
King James Version
He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.Ewangelia Mateusza 9,24
Textus Receptus NT
λεγει αυτοις αναχωρειτε ου γαρ απεθανεν το κορασιον αλλα καθευδει και κατεγελων αυτουEwangelia Mateusza 9,24
Young's Literal Translation
he saith to them, `Withdraw, for the damsel did not die, but doth sleep,` and they were deriding him;Ewangelia Mateusza 9,24
World English Bible
he said to them, "Make room, because the young lady isn't dead, but sleeping." They laughed him to scorn.Ewangelia Mateusza 9,24