„a mowa ich szerzy się jako kancer: z których jest Hymeneusz i Filetus,”

Biblia Jakuba Wujka: 2 List do Tymoteusza 2,17

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Marka 14,46

Biblia Warszawska

A oni rzucili się na niego i pochwycili go.
Ewangelia św. Marka 14,46

Biblia Brzeska

Tedy się nań rękami swemi rzucili i pojmali go.
Ewangelia św. Marka 14,46

Biblia Gdańska

Tedy się oni na niego rękoma rzucili, i pojmali go.
Marka 14,46

Biblia Tysiąclecia

Tamci zaś rzucili się na Niego, i pochwycili Go.
Ewangelia wg św. Marka 14,46

Biblia Jakuba Wujka

A oni targnęli się nań rękoma i poimali go.
Ewangelia wg św. Marka 14,46

Nowa Biblia Gdańska

Zaś oni narzucili na niego ręce oraz go uchwycili.
Dobra Nowina spisana przez Marka 14,46

Biblia Przekład Toruński

A oni podnieśli na Niego ręce i Go pojmali.
Ewangelia Marka 14,46

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy tamci rzucili się na niego i schwytali go.
Ewangelia Marka 14,46

American Standard Version

And they laid hands on him, and took him.
Ewangelia Marka 14,46

Clementine Vulgate

At illi manus injecerunt in eum, et tenuerunt eum.
Ewangelia Marka 14,46

King James Version

And they laid their hands on him, and took him.
Ewangelia Marka 14,46

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

οι δε επεβαλον επ αυτον τας χειρας αυτων και εκρατησαν αυτον
Ewangelia Marka 14,46

Young's Literal Translation

And they laid on him their hands, and kept hold on him;
Ewangelia Marka 14,46

World English Bible

They laid their hands on him, and took him.
Ewangelia Marka 14,46

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić