„Wylewa pogardę na dostojników, a pas mocarzy rozluźnia.”

Biblia Warszawska: Księga Joba 12,21

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 6,3

Biblia Warszawska

A odpowiadając Jezus rzekł do nich: Czy nie czytaliście o tym, co czynił Dawid, gdy był głodny, on sam i ci, co z nim byli?
Ewangelia św. Łukasza 6,3

Biblia Brzeska

Ale Jezus odpowiedziawszy rzekł do nich: Izaliście tego nie czytali, co uczynił Dawid, gdy był łaknącym i z onymi, którzy z nim byli.
Ewangelia św. Łukasza 6,3

Biblia Gdańska (1632)

A odpowiadając Jezus, rzekł do nich: Azaście tego nie czytali, co uczynił Dawid, gdy łaknął sam, i ci, którzy z nim byli?
Łukasza 6,3

Biblia Gdańska (1881)

A odpowiadając Jezus, rzekł do nich: Azaście tego nie czytali, co uczynił Dawid, gdy łaknął sam, i ci, którzy z nim byli?
Łukasza 6,3

Biblia Tysiąclecia

Wtedy Jezus rzekł im w odpowiedzi: Nawet tegoście nie czytali, co uczynił Dawid, gdy był głodny on i jego ludzie?
Ewangelia wg św. Łukasza 6,3

Biblia Jakuba Wujka

A Jezus odpowiadając, rzekł do nich: Aniście tego czytali, co uczynił Dawid, gdy sam łaknął i co z nim byli?
Ewangelia wg św. Łukasza 6,3

Nowa Biblia Gdańska

Więc Jezus odpowiadając, rzekł do nich: Nawet nie czytaliście tego, co uczynił Dawid, kiedy sam zgłodniał oraz ci, którzy z nim byli?
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 6,3

Biblia Przekład Toruński

A Jezus w odpowiedzi, rzekł do nich: Czy nie czytaliście o tym, co uczynił Dawid, gdy był głodny, on i ci, którzy byli z nim?
Ewangelia Łukasza 6,3

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A Jezus im odpowiedział: Czy nie czytaliście o tym, co zrobił Dawid, gdy był głodny, on i ci, którzy z nim byli?
Ewangelia Łukasza 6,3

American Standard Version

And Jesus answering them said, Have ye not read even this, what David did, when he was hungry, he, and they that were with him;
Ewangelia Łukasza 6,3

Clementine Vulgate

Et respondens Jesus ad eos, dixit : Nec hoc legistis quod fecit David, cum esurisset ipse, et qui cum illo erant ?
Ewangelia Łukasza 6,3

King James Version

And Jesus answering them said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was an hungred, and they which were with him;
Ewangelia Łukasza 6,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και αποκριθεις προς αυτους ειπεν ο ιησους ουδε τουτο ανεγνωτε ο εποιησεν δαβιδ οποτε επεινασεν αυτος και οι μετ αυτου οντες
Ewangelia Łukasza 6,3

Young's Literal Translation

And Jesus answering said unto them, `Did ye not read even this that David did, when he hungered, himself and those who are with him,
Ewangelia Łukasza 6,3

World English Bible

Jesus, answering them, said, "Haven't you read this, what David did, when he was hungry, he, and those who were with him;
Ewangelia Łukasza 6,3

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić