„Naliczono ich z pokolenia Symeonowego pięćdziesiąt i dziewięć tysięcy i trzy sta.”

Biblia Gdańska (1881): 4 Mojżeszowa 1,23

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - IV Księga Mojżeszowa 19,17

Biblia Warszawska

Wezmą tedy dla tego nieczystego nieco popiołu z pogorzeliska po ofierze za grzech i naleją nań do naczynia żywej wody.
IV Księga Mojżeszowa 19,17

Biblia Brzeska

Dla onego tedy nieczystego mają wziąć popiołu z onej spalonej ofiary za grzech i nalać nań wody czystej do naczynia.
4 Księga Mojżeszowa 19,17

Biblia Gdańska (1632)

Wezmą tedy dla onego nieczystego popiołu jałowicy spalonej za grzech, i naleją nań wody żywej do naczynia.
4 Mojżeszowa 19,17

Biblia Gdańska (1881)

Wezmą tedy dla onego nieczystego popiołu jałowicy spalonej za grzech, i naleją nań wody żywej do naczynia.
4 Mojżeszowa 19,17

Biblia Tysiąclecia

Dla każdego, który zaciągnął nieczystość, weźmie się do naczynia nieco popiołu ze spalonej ofiary za grzech i zaleje wodą źródlaną.
Księga Liczb 19,17

Biblia Jakuba Wujka

I wezmą popiołu spalenia i grzechu, i wleją wody żywej nań w naczynie;
Księga Liczb 19,17

Nowa Biblia Gdańska

Dla tego nieczystego wezmą więc popiołu z pogorzeliska ofiary zagrzesznej i w naczyniu, naleją na ten popiół żywej wody.
IV Księga Mojżesza 19,17

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wezmą dla tego nieczystego nieco popiołu jałówki spalonej za grzech i na to wleją do naczynia źródlanej wody.
Księga Liczb 19,17

American Standard Version

And for the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin-offering; and running water shall be put thereto in a vessel:
Księga Liczb 19,17

Clementine Vulgate

Tollentque de cineribus combustionis atque peccati, et mittent aquas vivas super eos in vas :
Księga Liczb 19,17

King James Version

And for an unclean person they shall take of the ashes of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put thereto in a vessel:
Księga Liczb 19,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and they have taken for the unclean person of the ashes of the burning of the [cleansing], and he hath put upon it running water unto a vessel;
Księga Liczb 19,17

World English Bible

For the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin-offering; and running water shall be put thereto in a vessel:
Księga Liczb 19,17

Westminster Leningrad Codex

וְלָקְחוּ לַטָּמֵא מֵעֲפַר שְׂרֵפַת הַחַטָּאת וְנָתַן עָלָיו מַיִם חַיִּים אֶל־כֶּלִי׃
4 Księga Mojżeszowa 19,17
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić