Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - IV Księga Mojżeszowa 11,29
Biblia Warszawska
Odpowiedział mu Mojżesz: Czyż byłbyś zazdrosny o mnie? Oby cały lud zamienił się w proroków Pana, aby Pan złożył na nich swojego ducha!IV Księga Mojżeszowa 11,29
Biblia Brzeska
Któremu tak odpowiedział Mojżesz: Czemuś ty za mię zazdrościw? Boże daj, aby wszytek lud Pański prorokował, a iżby jem Pan dał Ducha swojego.4 Księga Mojżeszowa 11,29
Biblia Gdańska (1632)
Któremu odpowiedział Mojżesz: Czemuż im ty zazdrościsz dla mnie? Boże daj, aby wszystek lud Pański prorokował, a iżby dał Pan Ducha swego na nie!4 Mojżeszowa 11,29
Biblia Gdańska (1881)
Któremu odpowiedział Mojżesz: Czemuż im ty zazdrościsz dla mnie? Boże daj, aby wszystek lud Pański prorokował, a iżby dał Pan Ducha swego na nie!4 Mojżeszowa 11,29
Biblia Tysiąclecia
Ale Mojżesz odparł: Czyż zazdrosny jesteś o mnie? Oby tak cały lud Pana prorokował, oby mu dał Pan swego ducha!Księga Liczb 11,29
Biblia Jakuba Wujka
A on: Co im zajrzysz dla mnie? Kto by dał, aby wszytek lud prorokował a żeby im dał PAN ducha swego?Księga Liczb 11,29
Nowa Biblia Gdańska
A Mojżesz mu odpowiedział: Czy jesteś o mnie zazdrosny? Bodajby cały lud WIEKUISTEGO zamienił się w proroków, jeżeli WIEKUISTY złoży na nich swojego Ducha.IV Księga Mojżesza 11,29
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mojżesz odpowiedział: Czy jesteś zazdrosny o mnie? Oby cały lud PANA zamienił się w proroków, aby PAN złożył na nim swego ducha!Księga Liczb 11,29
American Standard Version
And Moses said unto him, Art thou jealous for my sake? would that all Jehovah`s people were prophets, that Jehovah would put his Spirit upon them!Księga Liczb 11,29
Clementine Vulgate
At ille : Quid, inquit mularis pro me ? quis tribuat ut omnis populus prophetet, et det eis Dominus spiritum suum ?Księga Liczb 11,29
King James Version
And Moses said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all the LORD'S people were prophets, and that the LORD would put his spirit upon them!Księga Liczb 11,29
Young's Literal Translation
And Moses saith to him, `Art thou zealous for me? O that all Jehovah`s people were prophets! that Jehovah would put His Spirit upon them!`Księga Liczb 11,29
World English Bible
Moses said to him, Are you jealous for my sake? would that all Yahweh's people were prophets, that Yahweh would put his Spirit on them!Księga Liczb 11,29
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר לֹו מֹשֶׁה הַמְקַנֵּא אַתָּה לִי וּמִי יִתֵּן כָּל־עַם יְהוָה נְבִיאִים כִּי־יִתֵּן יְהוָה אֶת־רוּחֹו עֲלֵיהֶם׃4 Księga Mojżeszowa 11,29