Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - 2 List św. Pawła do Tymoteusza 3,7
Biblia Warszawska
Które zawsze się uczą, a nigdy do poznania prawdy dojść nie mogą.2 List św. Pawła do Tymoteusza 3,7
Biblia Brzeska
Które się zawżdy uczą, a nigdy ku uznaniu prawdy przyjdź nie mogą.2 List św. Pawła do Tymoteusza 3,7
Biblia Gdańska (1632)
Które się zawsze uczą, a nigdy do znajomości prawdy przyjść nie mogą.2 Tymoteusza 3,7
Biblia Gdańska (1881)
Które się zawsze uczą, a nigdy do znajomości prawdy przyjść nie mogą.2 Tymoteusza 3,7
Biblia Tysiąclecia
takie, co to zawsze się uczą, a nigdy nie mogą dojść do poznania prawdy.2 List do Tymoteusza 3,7
Biblia Jakuba Wujka
zawsze się uczące, a nigdy ku wiadomości prawdy nie przychodzące.2 List do Tymoteusza 3,7
Nowa Biblia Gdańska
Zawsze się uczące, a nigdy nie mogące dojść do poznania prawdy.Drugi list do Tymoteusza 3,7
Biblia Przekład Toruński
Które zawsze się uczą, i nigdy nie mogą dojść do dogłębnego poznania prawdy.2 List do Tymoteusza 3,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Które zawsze się uczą, a nigdy nie mogą dojść do poznania prawdy.II List do Tymoteusza 3,7
American Standard Version
ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.2 List do Tymoteusza 3,7
Clementine Vulgate
semper discentes, et numquam ad scientiam veritatis pervenientes.2 List do Tymoteusza 3,7
King James Version
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.2 List do Tymoteusza 3,7
Textus Receptus NT
παντοτε μανθανοντα και μηδεποτε εις επιγνωσιν αληθειας ελθειν δυναμενα2 List do Tymoteusza 3,7
Young's Literal Translation
always learning, and never to a knowledge of truth able to come,2 List do Tymoteusza 3,7
World English Bible
always learning, and never able to come to the knowledge of the truth.2 List do Tymoteusza 3,7