„Cić mi będą, mówi Pan zastępów, w dzień, który Ja uczynię, własnością; i zmiłuję się nad nimi, jako się zmiłowywa ojciec nad synem swoim, który mu służy.”

Biblia Gdańska (1632): Malachyjasz 3,17

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Samuela 3,38

Biblia Warszawska

I rzekł król do swoich sług: Czy nie wiecie, że wódz, i to wielki, poległ dziś w Izraelu?
II Księga Samuela 3,38

Biblia Brzeska

Potym król rzekł do służebników swoich: Izaż nie wiecie, iż dziś wielki hetman poległ w Izraelu?
2 Księga Samuela 3,38

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł król do sług swoich: Azaż nie wiecie, że hetman, a bardzo wielki, poległ dziś w Izraelu?
2 Samuelowa 3,38

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł król do sług swoich: Azaż nie wiecie, że hetman, a bardzo wielki, poległ dziś w Izraelu?
2 Samuelowa 3,38

Biblia Tysiąclecia

Król powiedział również do sług swoich: Czy wy nie wiecie, że zginął dzisiaj wódz, i to znaczny w Izraelu?
2 Księga Samuela 3,38

Biblia Jakuba Wujka

Rzekł też król do sług swoich: Aza nie wiecie, że hetman, a barzo wielki, poległ dziś w Izraelu?
2 Księga Samuela 3,38

Nowa Biblia Gdańska

Król także powiedział do swoich sług: Czyż nie wiecie, że dzisiaj padł książę i wielki w Israelu?
2 Księga Samuela 3,38

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I król powiedział do swoich sług: Czyż nie wiecie, że dziś poległ w Izraelu wielki dowódca?
II Księga Samuela 3,38

American Standard Version

And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?
2 Księga Samuela 3,38

Clementine Vulgate

Dixit quoque rex ad servos suos : Num ignoratis quoniam princeps et maximus cecidit hodie in Isral ?
2 Księga Samuela 3,38

King James Version

And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?
2 Księga Samuela 3,38

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the king saith unto his servants, `Do ye not know that a prince and a great one hath fallen this day in Israel?
2 Księga Samuela 3,38

World English Bible

The king said to his servants, "Don't you know that there a prince and a great man has fallen this day in Israel?
2 Księga Samuela 3,38

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־עֲבָדָיו הֲלֹוא תֵדְעוּ כִּי־שַׂר וְגָדֹול נָפַל הַיֹּום הַזֶּה בְּיִשְׂרָאֵל׃
2 Księga Samuela 3,38
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić