„Wam tedy wierzącym jest uczciwością, ale nieposłusznym, kamień, który odrzucili budujący, ten się stał głową węgielną,”

Biblia Gdańska (1881): 1 Piotra 2,7

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Samuela 15,11

Biblia Warszawska

Z Absalomem zaś wyruszyło z Jeruzalemu dwustu ludzi zaproszonych przez niego, którzy poszli w swojej prostocie i o niczym nie wiedzieli.
II Księga Samuela 15,11

Biblia Brzeska

I wyszło było z Jeruzalem dwieście mężów, których on z sobą prosił, a oni szli z nim w prostocie swej, ni o czym nic nie wiedząc.
2 Księga Samuela 15,11

Biblia Gdańska (1632)

A z Absalomem poszło było dwieście mężów z Jeruzalemu zaproszonych, którzy szli w prostości swojej, niewiedząc o niczem.
2 Samuelowa 15,11

Biblia Gdańska (1881)

A z Absalomem poszło było dwieście mężów z Jeruzalemu zaproszonych, którzy szli w prostości swojej, niewiedząc o niczem.
2 Samuelowa 15,11

Biblia Tysiąclecia

Z Absalomem na jego wezwanie wyruszyło z Jerozolimy dwustu ludzi, nie wiedząc w prostocie swej o niczym.
2 Księga Samuela 15,11

Biblia Jakuba Wujka

A z Absalomem poszło dwie ście mężów z Jeruzalem proszonych, idąc prostym sercem a przyczyny zgoła nie wiedząc.
2 Księga Samuela 15,11

Nowa Biblia Gdańska

Zaś z Absalomem wyruszyło z Jeruszalaim dwustu ludzi, którzy zostali zaproszeni; a szli w swojej prostocie, o niczym nie wiedząc.
2 Księga Samuela 15,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Z Absalomem wyruszyło dwustu zaproszonych mężczyzn z Jerozolimy, którzy szli w swojej prostocie, nie wiedząc o niczym.
II Księga Samuela 15,11

American Standard Version

And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were invited, and went in their simplicity; and they knew not anything.
2 Księga Samuela 15,11

Clementine Vulgate

Porro cum Absalom ierunt ducenti viri de Jerusalem vocati, euntes simplici corde, et causam penitus ignorantes.
2 Księga Samuela 15,11

King James Version

And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
2 Księga Samuela 15,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And with Absalom have gone two hundred men, out of Jerusalem, invited ones, and they are going in their simplicity, and have not known anything;
2 Księga Samuela 15,11

World English Bible

With Absalom went two hundred men out of Jerusalem, who were invited, and went in their simplicity; and they didn't know anything.
2 Księga Samuela 15,11

Westminster Leningrad Codex

וְאֶת־אַבְשָׁלֹום הָלְכוּ מָאתַיִם אִישׁ מִירוּשָׁלִַם קְרֻאִים וְהֹלְכִים לְתֻמָּם וְלֹא יָדְעוּ כָּל־דָּבָר׃
2 Księga Samuela 15,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić