„Podczas gdy ci modlili się do wszechmocnego Pana, aby powierzone pieniądze zachował nienaruszone dla tych, którzy zawierzyli,”

Biblia Tysiąclecia: 2 Księga Machabejska 3,22

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 14,23

Biblia Warszawska

Egipcjanie ścigali ich i weszli za nimi w środek morza - wszystkie konie faraona, jego rydwany i jego jeźdźcy.
II Księga Mojżeszowa 14,23

Biblia Brzeska

I gonili za nimi Egiptcjanie aż do śrzod morza, wszytki konie faraonowe, wozy i jezdni jego.
2 Księga Mojżeszowa 14,23

Biblia Gdańska (1632)

A goniąc Egipczanie, weszli za nimi; wszystkie konie Faraonowe, wozy jego, i jezdni jego, w pośrodek morza.
2 Mojżeszowa 14,23

Biblia Gdańska (1881)

A goniąc Egipczanie, weszli za nimi; wszystkie konie Faraonowe, wozy jego, i jezdni jego, w pośrodek morza.
2 Mojżeszowa 14,23

Biblia Tysiąclecia

Egipcjanie ścigali ich. Wszystkie konie faraona, jego rydwany i jeźdźcy weszli za nimi w środek morza.
Księga Wyjścia 14,23

Biblia Jakuba Wujka

A Egipcjanie goniąc weszli za nimi i wszytka jezda Faraonowa, wozy jego i jezdni przez pośrzodek morza.
Księga Wyjścia 14,23

Nowa Biblia Gdańska

Podążyli także Micrejczycy - wszystkie konie faraona, jego wozy i jego jeźdźcy - i weszli za nimi w środek morza.
II Księga Mojżesza 14,23

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Egipcjanie zaś ścigali ich i weszli za nimi, wszystkie konie faraona, jego rydwany i jeźdźcy, w sam środek morza.
Księga Wyjścia 14,23

American Standard Version

And the Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea, all Pharaoh`s horses, his chariots, and his horsemen.
Księga Wyjścia 14,23

Clementine Vulgate

Persequentesque gyptii ingressi sunt post eos, et omnis equitatus Pharaonis, currus ejus et equites per medium maris.
Księga Wyjścia 14,23

King James Version

And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.
Księga Wyjścia 14,23

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the Egyptians pursue, and go in after them (all the horses of Pharaoh, his chariots, and his horsemen) unto the midst of the sea,
Księga Wyjścia 14,23

World English Bible

The Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea: all of Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.
Księga Wyjścia 14,23

Westminster Leningrad Codex

וַיִּרְדְּפוּ מִצְרַיִם וַיָּבֹאוּ אַחֲרֵיהֶם כֹּל סוּס פַּרְעֹה רִכְבֹּו וּפָרָשָׁיו אֶל־תֹּוךְ הַיָּם׃
2 Księga Mojżeszowa 14,23
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić