Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Królewska 18,2
Biblia Warszawska
Miał dwadzieścia pięć lat, gdy objął władzę królewską, a dwadzieścia dziewięć lat panował w Jeruzalemie. Matka jego nazywała się Abi, a była córką Zachariasza.II Księga Królewska 18,2
Biblia Brzeska
A miał na ten czas pięć i dwadzieścia lat i królował w Jeruzalem dwadzieścia i dziewięć lat. A imię matki jego było Abi, córka Zachariaszowa.2 Księga Królewska 18,2
Biblia Gdańska (1632)
Dwadzieścia i pięć lat mu było, gdy począł królować, a dwadzieścia i dziewięć lat królował w Jeruzalemie. Imię matki jego było Abi, córka Zacharyjaszowa.2 Królewska 18,2
Biblia Gdańska (1881)
Dwadzieścia i pięć lat mu było, gdy począł królować, a dwadzieścia i dziewięć lat królował w Jeruzalemie. Imię matki jego było Abi, córka Zacharyjaszowa.2 Królewska 18,2
Biblia Tysiąclecia
W chwili objęcia rządów miał dwadzieścia pięć lat i panował dwadzieścia dziewięć lat w Jerozolimie. Jego matce było na imię Abijja - córka Zachariasza.2 Księga Królewska 18,2
Biblia Jakuba Wujka
Dwadzieścia i pięć lat mu było, gdy począł królować, a dwadzieścia i dziewięć lat królował w Jeruzalem: imię matki jego Abi, córka Zachariaszowa.2 Księga Królewska 18,2
Nowa Biblia Gdańska
Kiedy objął rządy miał dwadzieścia pięć lat, a panował w Jeruszalaim dwadzieścia dziewięć lat. Zaś imię jego matki to Abi, córka Zacharjasza.2 Księga Królów 18,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Miał on dwadzieścia pięć lat, kiedy zaczął królować, i królował dwadzieścia dziewięć lat w Jerozolimie. Jego matka miała na imię Abi i była córką Zachariasza.II Księga Królewska 18,2
American Standard Version
Twenty and five years old was he when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother`s name was Abi the daughter of Zechariah.2 Księga Królewska 18,2
Clementine Vulgate
Viginti quinque annorum erat cum regnare cœpisset, et viginti novem annis regnavit in Jerusalem : nomen matris ejus Abi filia Zachariæ.2 Księga Królewska 18,2
King James Version
Twenty and five years old was he when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem. His mother's name also was Abi, the daughter of Zachariah.2 Księga Królewska 18,2
Young's Literal Translation
a son of twenty and five years was he in his reigning, and twenty and nine years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother [is] Abi daughter of Zechariah.2 Księga Królewska 18,2
World English Bible
He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem: and his mother's name was Abi the daughter of Zechariah.2 Księga Królewska 18,2
Westminster Leningrad Codex
בֶּן־עֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ שָׁנָה הָיָה בְמָלְכֹו וְעֶשְׂרִים וָתֵשַׁע שָׁנָה מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם וְשֵׁם אִמֹּו אֲבִי בַּת־זְכַרְיָה׃2 Księga Królewska 18,2